Национальные праздники грузии. Волшебное рождество в грузии

Новый год

Череду праздничных дат открывает Новый год. Любимый во всем мире праздник обрел в Грузии свои национальные черты и замечательные традиции. Ну вот, например, такой главный новогодний атрибут, как елка.

В Грузии помимо зеленой хвойной красавицы в каждой семье украшают чичилаки.

Перед праздником на улицах начинают торговать деревянными палочками, увитыми белоснежными стружками. Эти палочки называются «чичилаки». Это, так называемая борода святого Василия, покровителя животных. Палочки делают из полена, нарубленного в тонкую стружку, как - будто седая борода. Их украшают сушеными фруктами. А потом, после новогодних праздников, сжигают. Считается, что вместе с пеплом уходит все плохое, что было в минувшем году.

Новогодний стол в Грузии должен быть не просто красиво и обильно накрыт, а буквально ломиться от всевозможных яств. Здесь и сациви, и сочная буженина, и пряные маринады, и тающие во рту хачапури, и несколько видов домашнего сыра, и сладкая чурчхелла.

Есть в Грузии блюда, без которых не обходится ни одни новогодний стол. Это жареный поросенок, символически сулящий благополучие, медовое гозинаки (жареные орехи), чтобы жизнь была сладкой как мед. И вообще, чем больше сладкого на новогоднем столе - тем слаще будет год.

Во главе стола, конечно же, чудесное вино, которое в эту ночь просто льется рекой под звон бокалов и красноречивые тосты. Ну и конечно же какое застолье без песен и танцев. Грузинское многоголосье - самый кульминационный момент праздника. И неизвестно еще кто получает от этого большее удовольствие: слушатели или сами исполнители, самозабвенно выводящие каждый свою партию вокала.

Ровно в полночь в небе вспыхивают разноцветные фейерверки и салюты. Кто-то скажет, что обычай этот вполне современный, но у грузин он имеет старинное происхождение. Считалось, что каждым выстрелом стреляющий попадает в злого духа, и в Новом году добро победит зло.

Есть еще один любопытный новогодний обычай. Называется он «Меквле» и до сих пор популярен в грузинских селах. «Меквле» - это человек, который первым переступает порог дома в новом году. Он может принести, как счастье, так и несчастье. О людях со «счастливой ногой» сельчане уже знают и заранее приглашают их в дом, а они дарят хозяевам корзину с вином, сладостями и вареной свининой, пожелав при этом счастья в новом году.

Пасха, Рождество

Эти два самых больших христианских праздника отмечаются в Грузии испокон веков. Их наступления всегда ждут с огромным желанием и трепетом. Каждый верующий связывает их с новыми надеждами и событиями. На Пасху в Грузии, как и в России, пекут куличи, красят яйца, освящают их в церкви. А вот Рождество в Грузии празднуют с некоторыми особенностями. Накануне ночью во всех храмах страны начинается торжественное богослужение. В Тбилиси оно проходит в Соборе Святой Троицы во главе с Католикосом-Патриархом. А после службы начинается самое интересное и зрелищное: праздничное шествие «Алило».

Алило - это рождественское песнопение, которое завершается в ночь перед рождеством. Именно название песнопения легло в основу традиции, возникшей в Грузии несколько веков назад. Данная традиция всегда носила благотворительных характер - в рождество народ ходил по домам и собирал пожертвования, которые впоследствии передавались неимущим людям. Из года в год, на протяжении веков традиция Алило строго соблюдалась в Грузии.

После молебна в рождественскую ночь праздник перемещается из церквей на улицы. В Тбилиси Алило носит зрелищный характер. Праздничное шествие Алило в Тбилиси начинается с Площади роз. Ежегодно в нем принимают участие духовные лица, прихожане различных церквей и простые горожане и прохожие. Корзины, предназначенные для сбора пожертвований, везут волы на специальных повозках. Повозки медленно следуют по дороге, а народ постепенно наполняет корзины.
Впереди шествия идут дети, олицетворяя ангелов. Их головы украшены венками из красивых цветов. За ними следуют пастухи, которые символически указывают на тех пастухов, которые возвестили о рождении Иисуса Христа. Студенты, одетые в белые плащаницы с песнопением несут икону Спасителя, кресты и флаги. Процессию завершает караван волхвов и люди, поющие рождественские песни. По дороге к ним присоединяются простые прохожие. И взрослые и дети становятся участниками общей радости.

Все, что собирается во время шествия - сладости, игрушки и одежда - передаются детям, лишенным родительской опеки и неимущим гражданам. Праздничное шествие Алило проходит через подъем Бараташвили и Авлабарскую площадь и завершается около Кафедрального Собора Святой Троицы. С улицы процессия перемещается в собор. До начала праздничного молебна Католикос Патриарх Всея Грузии Илья Второй выступает с обращением к пастве и поздравляет всех верующих с праздником рождества Христова.

А еще в Рождественскую ночь в каждом грузинском доме зажигаются свечи. Их специально ставят у окна, чтобы свет был виден прохожим. Эта традиция соблюдается в память о далеких библейских событиях, когда Иосиф и Мария искали приют для рождения сына. Есть у грузинского Рождества и свои кулинарные традиции. К этому празднику хозяйки пекут кверци - вкусные рождественские лепешки.

У счастливых грузинских женщин в марте сразу два прекрасных женских праздника: День матери и Международный женский день. Первый праздник стали отмечать в стране недавно, с 1991 года. Но за свою небольшую историю он сумел прочно вписаться в календарь праздничных дат.

В этот весенний день улицы городов буквально утопают в цветах. Их продают на каждом шагу, и спрос все равно превышает предложение, потому что нет в этот день тех, кто не поздравил бы любимых, дорогих, родных матерей, бабушек, жен. Культ матери священен для грузина. В Тбилиси даже сооружена огромная статуя символизирующая Мать, Родину, Грузию… В День матери праздничное настроение приходит не только в каждый дом, но и в каждый город. В Тбилиси, например, проходит множество интересных праздничных мероприятий: концерты, шоу, благотворительные акции, народные гуляния…

Отметить праздник 8 марта в Грузии мечтает любая женщина! О том, какие грузины галантные кавалеры и дамские угодники хорошо известно. А уж в этот день они стараются особенно, одаривая своих дам комплиментами, цветами, подарками и, что самое главное, таким трепетным вниманием, что впору растаять даже сердцу Снежной королевы. Кстати, о королевах. Сей почетный титул в этот день принадлежит всем женщинам, собравшимся за праздничным столом. В бокалах искрится изумительное грузинское вино, звучат прекрасные тосты во славу женской красоты, очарования, мудрости… Речи становятся все длиннее, и вот уже превращаются в целые песни… Словом, праздник, который дарят грузинские мужчины своим женщинам настоящая сказка!

Этот праздник можно смело назвать предвестником грузинской независимости. Именно с событий 9 апреля идея о суверенитете страны стала крепнуть и обретать новые формы политической борьбы. В тот трагический день 9 апреля 1989 года в Грузию были введены советские войска с целью подавить народные митинги, требующие восстановить независимость Грузии. В результате погибли 30 человек, более 200 получили ранения.
В этот день в стране вспоминают всех, кто пал в борьбе за счастье и свободу родного края. В храмах служат гражданские панихиды. В Тбилиси к мемориалу памяти погибших 9 апреля несут цветы и зажженные свечи.

Немудрено, что любвеобильные грузины имеют в своем календаре два праздника любви.
Свою собственную альтернативу всемирно признанному Дню святого Валентина грузины придумали несколько лет назад. Молодежь эту идею поддержала, и теперь 15 апреля - любимый праздник всех юных влюбленных счастливых пар. Они в этот день дарят друг другу цветы и подарки, устраивают сюрпризы и романтические вечера. В Тбилиси к этому прекрасному дню приурочены концерты (только песни о любви), романтические шоу и конкурсы…

Пасха

Праздник Воскресения Христова всегда отмечали в Грузии с особой торжественностью. Подготовка к Пасхе начиналась, как и везде, после праздника Входа Господня в Иерусалим.

Страстную пятницу христиане Грузии проводят в посте и молитвах, семьями посещая все уставные богослужения. В некоторых регионах страны до сих пор сохранилась традиция «очищения огнем». В Великую среду вечером зажигают большой костер и прыгают через него, воспринимая это как символ очищения. В этот день все стараются исповедаться, чтобы причаститься в Великий четверг. Великий четверг особо осознается народом как день установления Евхаристии.

Великую пятницу православные Грузии глубоко переживают как самый скорбный и важный день года. В этот день не только не принимают пищу, но и не работают, весь день проводят в церкви. По окончании чина погребения Святой Плащаницы, вернувшись вечером домой, начинают готовиться к празднику.

В Великую субботу рано утром, вокруг церкви обносят Плащаницу, после чего помещают ее в центре храма. В Великую субботу верующие обязательно соблюдают строгий пост; те, кто готовится к причастию на Пасхальной службе, не должны принимать пищу после 6 часов вечера.

В ночь Великой субботы, после 12 часов, совершается литания. Прихожане поздравляют друг друга фразой «Христеагдга!», начтоотвечают«Чешмаритадагдга!»

Каждый год 9 мая Грузия отмечает очередную дату победы над фашизмом. В Тбилиси торжества проходят в парке Ваке у могилы неизвестного солдата. В этот день с самого утра в парке играет духовой оркестр, по летней сцене кружатся пары, все вокруг в цветах… Будто ничего не изменилось с той памятной весны 1945 года… Только ветераны уже не молодые сильные мужчины, а убеленные сединами старики. С раннего утра не иссякает поток желающих возложить цветы к подножию мемориалов и Вечному огню, лично поздравить ветеранов букетом цветов. Этот праздник посвящен им, героям войны, для них сегодня звучат самые теплые слова, поздравления и пожелания, проходят концерты, торжественные банкеты.

Заглянем в летопись грузинской истории, во времена, когда правила Грузией справедливая и мудрая царица Тамар. Царствование Тамар пришлось на рубеж XII-XIII веков. Это время стало «золотым веком» Грузии, расцветом просвещения, мира, духовности.

Царица смогла объединить под своим началом горцев-иноверцев, примирить церковь с государством, построила сотни храмов и монастырей, библиотек, покровительствовала поэтам, ученым и простому народу. Грузинский народ, как и много столетий назад, боготворит и прославляет царицу Тамар.

Сегодня этот день является большим национальным праздником. Главные торжества проходят в Тбилиси и в Ахалцихе, где установлен памятник венценосной особе.

Грузия стала независимым государством 31 марта 1991 года. Именно в этот день было объявлено о суверенитете страны в ходе Всенародного референдума. Тем не менее годовщину Независимости Грузия отмечает 26 мая, в день, когда Грузия впервые стала свободным государством. Случилось это в 1918 году. К тому времени Грузия уже почти столетие находилась под властью Российской империи. Новая республика просуществовала всего 3 года, после чего вошла в состав СССР. Таким образом, 31 марта была лишь подтверждена историческая справедливость, и главной датой освобождения осталось 26 мая.

Главный государственный праздник в Грузии отмечается с огромным размахом. По традиции в этот день проходит торжественный военный парад и грандиозный праздничный концерт. Военный парад проходит по главной улице Тбилиси - проспекту Руставели. Стройным шагом проходят по главной артерии древнего города колонны военных: тысячи военнослужащих всех видов войск. За ними следует более 100 единиц военной техники. А в небе чертят замысловатые узоры десятки самолетов.

Не менее зрелищным является другое мероприятие, по традиции, проходящее в этот день. Это знаменитый фестиваль цветов «Вардобистве». В эти дни знаменитый Мост мира превращается в разноцветную радугу из цветов.

Также торжества проходят в столичном парке Ваке, где собираются ветераны. Здесь проходит акция памяти тех, кто положил жизнь во имя Независимости страны.

В парках проходят детские мероприятии и праздники, а на стадионах - спортивные матчи и соревнования.

Венцом всех праздничных мероприятий является грандиозный концерт в исторической части города - Рике.

Фестиваль цветов

У него существует и второе, не менее красивое название - «Розовый месяц в Тбилиси». Празднование фестиваля приходится на День Независимости страны. Сионский сквер и улица Шардани столицы превращаются в оранжерею под открытым небом. Здесь вы можете полюбоваться на огромное количество цветов, причем среди этого великолепия встречаются и очень редкие виды. Садоводы выставляют на всеобщее обозрение розовые, желтые, красные, синие фуксии, петунии, розы и т.д. Кроме цветов на празднике можно оценить красоту декоративных сосен и елочек.

Нинооба - так по-грузински называется большой церковный праздник, посвященный дню (1 июня) прибытия в Грузию Святой Нино, обратившей грузин в христианскую веру.

Случилось это в начале IV века. Святая Нино была родом из римской провинции Каппадокии. Рано приняв христианство, она отправилась с родителями в Иерусалим для служения господу. Там она узнала легенду о хитоне Господнем и стала молиться о его обретении. По преданию, Богородица, вняв молитвам девочки, указала ей путь в Иберийскую долину, чтобы несла она учение Христа в новые языческие земли и дала ей крест из виноградной лозы.

Мощи Святой Нино находятся в монастыре Бодбе в Кахетии. В день ее пришествия сюда съезжаются толпы паломников, а в Тбилиси торжественно проходит праздничное богослужение в Сионском кафедральном соборе. Здесь же хранится величайшая святыня - крест из виноградной лозы, которым Нино крестила Грузию. Также каждый год в это время верующие устраивают паломничество по следам Святой Нино, проходя по маршруту Мцхета - Бодбе.

Если День любви в Грузии празднуют только влюбленные пары, то День духовной любви праздник всеобщий, потому как Бог любит нас всех! И чтобы люди вспоминали об этом хотя бы раз в году (а в идеале как можно чаще), был учрежден этот светлый праздник. Его отмечали в Грузии испокон веков, но в годы тотального атеизма позабыли. И возродился он только в годы независимости, благодаря Католикосу-Патриарху всея Грузии Илии II. По-грузински праздник еще величают Гергетоба. С особым размахом его отмечают в местечке Гергети.

Ртвели

Любой путешественник, в какой бы стране они ни был, стремится увидеть ее изнутри: национальные особенности, самобытность этноса, быт и обычаи простого народа. Только тогда его путешествие будет законченным, а впечатления полными и яркими.

Для того, чтобы понять и увидеть Грузию, достаточно побывать только на одном празднике - Ртвели. Это время сбора виноградного урожая, праздник, на который собирается вся семья. И неважно, что дети уже выросли и упорхнули из отчего дома. На ртвели приезжают все. Таков закон семьи, а семья для грузин - это святое. Действительно невозможно представить себе, как происходит сбор винограда маленькой кучкой из трех человек.

Ртвели - это шум, смех, песни, танцы, шутки. Вот мужчины большой толпой возвращаются с виноградников. В руках у них огромные плетеные корзины полные спелых янтарных гроздьев. Сейчас начнется священнодействие - виноград будут давить в больших чанах. Женщины в это время колдуют над очагом: на огне стоит чан с традиционным угощением - татарой. Это виноградный сок, уваренный с мукой. Из этого сладкого массы женщины делают знаменитую чурчхелу - излюбленное лакомство грузинской детворы - ореховые ядра в виноградной карамели. Невероятно вкусно! Стол, который грузинские хозяйки накрывают на ртвели, не под силу накрыть даже сказочной скатерти самобранке. Здесь собраны все грузинские деликатесы разом: ароматный шашлык, сочные хинкали, пряное сациви, нежное лобио и хачапури, а уж какое изобилие зелени, свежих овощей и фруктов! Рекой льется молодое вино. Первый тост поднимает глава семьи: «За родную землю»!

До самого вечера не смолкают красивые речи и звучные песни. И так хорошо на душе от того, что еще завтра, и послезавтра будет кипеть работа, а потом снова соберутся за праздничным столом домочадцы и многочисленные гости, которым здесь всегда рады!

Большой - если не великий - духовный праздник празднуют грузины 14 октября. В его основе лежит настоящее чудо: обретение Грузией величайшей святыни, хитона Господня, благодаря которому был построен главный храм Грузии, собор Светицховели.

Легенду о том, как еще в I веке два еврейских священника привезли в Грузию хитон Иисуса, в котором он был казнен, знает любой грузин. Каждый также знает, что на месте захоронения хитона вырос священный кедр, ставший впоследствии мироточить и приносить людям исцеление от всех недугов. Люди прозвали кедр Животворящим Столпом (Светицховели).

В начале IV века первый царь Грузии - Мириан - решил построить на его месте церковь. Но ствол не могли сдвинуть с места. Только Святая Нино смогла вымолить благословение Господа. Невидимая сила подняла ствол в воздух и опустила в месте, где вскоре выросла деревянная церковь. Столпы для первой церкви были вырезаны из того самого кедра.

В XI веке обветшалую церковь сменил величественный собор Светицховели, который сегодня находится в историческом городе Мцхета - древней столице Грузии. И главные торжества праздника Светицховлоба, конечно же, проходят здесь на древней земле Иберии. В соборе Светицховели с раннего утра начинается торжественная служба во главе с Патриархом всея Грузии. Величественный и ослепительный антураж собора, одетые в золоченое одеяние священнослужители, таинство обрядов - зрелище это столь же прекрасное, сколь и священное, на него съезжаются верующие не только со всей Грузии, но и со всего мира.

После праздничной службы проводится массовое крещение людей у слияния рек Арагви и Куры, ставшее традиционной частью праздника Светицховлоба. В этот день верующие также посещают святые места Мцхеты: древний монастырь Джвари и старинные храмы.

Святой Георгий Победоносец, восседающий на коне и поражающий копьем змия, - самый любимый и почитаемый христианский святой в Грузии. По древнему преданию, чтить память своего горячо любимого брата завещала грузинам сама Святая Нино, обратившая Грузию в христианскую веру.

История Святого Георгия восходит к началу нашей эры, к заре становления христианства. Георгий служил полководцем при римском императоре Диоклетиане и стал заступником за всех христиан, подвергшихся насилию и гонениям. За это сам он подвергся страшным пыткам: несчастного предали колесованию, когда, вращаясь, колесо приводит в движение множество ножей и пик, впивающихся в тело жертвы. Христианская церковь канонизировала Георгия как великомученика и святого. А для Грузии он стал покровителем и защитником и день его колесования - 23 ноября - большой церковный праздник в Грузии.

В этот день во всех храмах звонят колокола. Верующие молятся святому Георгию о благополучии, мире и здоровье. В Тбилиси в кафедральном соборе Святой Троицы совершается торжественная литургия. 23 ноября в Грузии - выходной день. Грузины отдыхают, посвящая досуг себе, своей семье, друзьям и близким. В этот день накрывают прекрасный праздничный стол, рекой льются тосты, звучит традиционное грузинское многоголосье.

7 января Грузия вместе с рядом православных стран отметила Рождество Христово. В социальных сетях вновь развернулась дискуссия о необходимости перехода Грузинской православной церкви с юлианского на григорианский календарь - ведь большинство христианских стран, в том числе многие государства с преимущественно православным населением, отмечают рождество 25 декабря.

Но в Грузии эта проблема, приобретающая всё более значимый характер, рассматривается в политическом дискурсе, а её решение сталкивается с непоколебимой позицией Грузинской православной церкви и её предводителя - Патриарха Ильи, пользующегося огромным авторитетом в обществе.

Согласно традиции, в день святого праздника Рождества в грузинской столице устраивается церковное шествие «Алило» - красочное мероприятие с участием нескольких тысяч верующих. Шествие начинается на «Площади роз». Оттуда тысячи людей с хоругвями, иконами и государственным флагом Грузии (который, кстати, очень похож на флаг крестоносцев) направляются через центр города к собору Святой троицы - в пяти километрах от «Площади роз». Впереди огромной колонны идут сотни детей, от пяти до десяти лет, в церковных одеяниях. По той же традиции горожане, приветствующие по дороге участников «Алило», приносят подарки и кладут их на повозки с буйволами. На рогах буйволов часто зажигают свечки.

«Дорога Алило» через проспект Руставели, площадь Свободы, Метехский мост и площадь Ста тысяч мучеников, проходит мимо здания парламента, Дома правительства и президентского дворца. Детей встречают высшие руководители страны вместе с семьями и тоже дарят им подарки. Замечательной традицией является также участие в шествии многих мусульман вместе с детьми.

Торжественное шествие завершается во дворе собора Святой троицы, построенной в наше время. Подарки (а это, в основном, сладости, иные новогодние блюда и игрушки) распределяются по детским домам.

«Алило» стало неотьемлимой частью новогодних и рождественских праздников. К ним готовятся в течение целого года. Но в последнее время праздник не обходится без дискуссий о том, когда же всё-таки отмечать Рождество Христово - 25 декабря или 7 января.

Примечательно, что этот вопрос почти никогда не обсуждается в ходе ток-шоу на грузинских телеканалах. Такова редакционная политика большинства грузинских телекомпаний - они не желают подвергать сомнению (даже в форме равноправной полемики) непоколебимую позицию Грузинской православной церкви.

Грузинская церковь, наряду с церквями России, Украины и Сербии, в отличие от абсолютного большинства христианских стран, уже многие десятилетия живёт по юлианскому, а не григорианскому календарю. Это обстоятельство создаёт дополнительные трудности многим верующим. Дело в том, что согласно «мирской традиции», считающейся в Грузии не менее священной, Новый год принято отмечать обильным застольем. Какой же новый год без гостей - родственников и любимых друзей? Их обязательно надо угостить щедро - самыми изысканными блюдами. Вот и получается, что прихожане Грузинской православной церкви, совершающие подвиг предрождественского поста, вынуждены часами сидеть вместе с гостями и членами семьи за торжественным столом, полным самых вкусных мясных блюд. Благо грузинская кухня достаточно богата и знает множество блюд из овощей, но обойтись без мяса в такие дни всё же нелегко. Католикос-Патриарх всея Грузии Илия второй иногда благословляет верующих на потребление рыбы в новогоднюю ночь. Но это бывает не всегда.

Многим может показаться, что это не самая серьезная проблема, но в Грузии она приобретает всё более острый характер, поскольку мирские традиции объективно входят в противоречие с церковными. Кроме того, общественные деятели и представители влиятельных неправительственных организаций называют «календарной аномалией» церковную жизнь по «устаревшему» юлианскому календарю, тогда как не только почти весь христианский мир, но и само грузинское государство живёт по григорианскому.

Не обходится, конечно, и без политических вопросов: бывший ректор Университета Ильи, Гиги Тевзадзе, считающийся единомышленником экс-президента Саакашвили и одним из интеллектуальных лидеров грузинских либералов, написал на своей страничке в Facebook, что праздновать рождество 7 января означает отмечать этот праздник «вместе с оккупантами». Господин Тевзадзе, конечно, имел в виду Россию. Его заявление вызвало бурную дискуссию в социальных сетях, но опять-таки, не получило отражения в медиапространстве по той же причине - боязни обидеть глубоко верующих прихожан Грузинской православной церкви и самих священнослужителей.

Большинство экспертов с либеральными взглядами убеждены, что церковная жизнь по юлианскому календарю - традиция, которая объясняется влиянием Русской православной церкви. Так считает специалист по средневековой истории Европы, теолог, публицист Нодар Ладария.

Нодар Ладария: История этого вопроса достаточно длинная. Грузинская церковь в течение веков была вообще оторвана от цивилизационного процесса. Поэтому, как и был юлианский календарь с самого начала, так он и оставался. Затем после упразднения в начале XIX века автокефалии Грузинской православной церкви всё стало так, как в Российской империи, то есть, опять-таки, юлианский календарь. Но после провозглашения независимости Грузии в 1918 году и «самовольного» восстановления автокефалии Грузинской церкви Рождество стали отмечать по новому стилю. Но потом, в 1924 году, судя по всему, по настоянию русской православной церкви и под воздействием её авторитета вновь перешли на Юлианский календарь».

RFI: Можно ли сказать, что этот вопрос стал «камнем преткновения» в нашем обществе?

На самом деле, гораздо интереснее нынешняя ситуация. Действительно, наблюдается некоторое напряжение в обществе. Главным образом, за переход на григорианский календарь ратуют люди, которые находятся в оппозиции к Грузинской патриархии. Их отношение продиктовано не религиозными, а политическими основаниями: например, внешняя политика грузинской Патриархии, её слишком большая зависимость от России. А также содержание рождественских и пасхальных посланий Патриарха, которые не очень то доброжелательны по отношению к меньшинствам. К любым меньшинствам - национальным, сексуальным и так далее. Всё это вызывает раздражение у продвинутой части грузинского общества. Оно выливается в новогодние дни в то, что все говорят о необходимости возвращения Церкви к григорианскому календарю».

Вы тоже выступаете за переход Церкви на григорианский календарь. Каковы ваши аргументы и мотивы?

Действительно, я тоже за григорианский календарь, но у меня не политические, а церковные аргументы. Дело в том, что я против шизофрении. Даже календарной. Такое «раздвоение сознания» мешает церкви быть чувствительной к запросам времени. Если Грузинская православная церковь перейдёт на григорианский календарь, она тем самым провозгласит две вещи: независимость в выборе устава своего богослужения и, во-вторых, продемонстрирует чувствительность к нуждам тех людей, которые её окружают и из которых она состоит.

Нодар, а насколько реальна такая реформа, и если она нереальна, что мешает её проведению?

Эта реформа нереальна в обозримом будущем. Потому что те люди, которые всё решают в церкви, придают календарю излишне сакральное значение. Это как бы часть их самоидентификации. А с такими вещами люди расстаются с огромным трудом. Это главная причина.

Но есть, конечно, и иное мнение. Причём не только среди священнослужителей. Руководитель Центра глобальных исследований Нана Девдариани сказала, что для неё категорически неприемлема политизация вопроса и, тем более, её увязка с российско-грузинскими отношениями

Нана Девдариани: Некоторые дошли до полного абсурда и начали утверждать, что якобы отмечать рождество 7 января означает потворствовать Путину и его режиму. И, кстати, к Сталину это тоже не имеет отношения. Некоторые утверждают, якобы Сталин ввёл эту дату. Как говорится, с их знанием теологии и подобных вопросов далеко не уедешь. Это не решается в общественной дискуссии. А решает православная церковь. У нас часто упрекают церковь за вмешательство в мирские дела, но гражданское общество тоже не имеет право решать подобные вопросы.

RFI: На ваш взгляд это чисто политический вопрос?

Как и всё остальное, это чистая политика и больше ничего.

А какова ваша личная позиция?

Я поддерживаю позицию православной церкви. И, кстати, даже церковь не может подобную проблему решить единолично. Что касается православных стран, то да, есть некоторые православные страны, где Рождество отмечают 25 декабря, но это ровным счётом ничего не значит.

Как противники, так и сторонники перехода Грузинской церкви на григорианский календарь сходятся во мнении, что в ближайшее время это невозможно, но сама дискуссия с каждым годом приобретает всё более острый характер. Многие сторонники реформы напоминают, что страна подписала соглашение об ассоциации с Европейским союзом, стремится стать частью Европы и европейской цивилизации. А все православные церкви государств-членов ЕС отмечают Рождество вместе с остальным христианским миром. То есть юлианский церковный календарь - это частица старой цивилизационной идентичности, от которой Грузия хотела бы уйти.

Но с другой стороны, подобная реформа грозит расколом церкви, а значит и общества, а по сравнению с этим риском небольшой дискомфорт за праздничным новогодним столом уже не кажется серьезной проблемой.

О традициях празднования Рождества в Украине, да и в России мы знаем хорошо. А вот какие Рождественские обычаи в других православных странах?

Туциндан, печеница, плетеница, честница, шоби, чичилаки, каду – вряд ли для непосвященного украинца эти слова могут что-то означать. Но для серба и грузина эти слова особенны и ассоциируются со светлым и святым праздником – Рождеством Христовым. Разобраться в Рождественских традициях помогли Томислав Тома Ристич и Манана Коркиа.

Рождество Христово в Сербии

Считается, что несколько недель вокруг Рождества Христова - самый красивый и самый торжественный период в христианской Сербии за весь календарный год.

Сербское Рождество сохранило некоторые языческие элементы, которые присутствовали еще во времена святого Саввы – первого архиепископа Сербии. Тогда свт. Савва сознательно сохранил некоторые народные традиции и обычаи, что способствовало доверию сербов новой для них Православной вере. В то же время благодаря архиепископу Савве народные обычаи и традиции стали проводиться в христианском духе.

Рождество отмечается как день памяти о рождении Господа нашего Иисуса Христа, Сына Божия, Спасителя мира. Дело в том, что Рождество - праздник рождения новой жизни, праздник детей и детства, праздник воспитания - отцовства и материнства, украшенный самыми красивыми обычаями, традициями и обрядами. Все эти обычаи и обряды имеют один основной смысл и сводятся к одной цели: молиться Богу, чтобы сохранить и увеличить семью, примуножить ее богатства. Все это отражается в молитве на Рождество: «Дај, Боже, здравља и весеља у овом дому, нека нам се рађају здрава дечица, нека нам рађа жито и лозица, нека нам се увећава имовина у пољу, тору и обору!» ("Дай, Боже, здоровья и веселья в этом доме, даруй нам здоровых маленьких детей, дай нам пшеницу и виноград...")

Рождество с нетерпением ждут взрслые и дети, молодые и старики, мужчины и женщины. В течение нескольких недель перед Рождеством (от свт. Николы) и через несколько недель после Рождества (до Санкт-Саввы) царит праздничное настроение и радостное блаженство. Люди счастливы и всему радуются, просят друг у друга прощения за обиды и оскорбления, нанесенные на протяжении многих лет, весь народ становится одной душой.

В этот период проходят такие важные праздники: Детинци (празднуется за три недели перед Рождеством), Материце, Оци, Туциндан, Бадњидан, Божић, Нова Година, Богојављење, Јовањдан и Савиндан (день св. Саввы, который празднуется 27 января).

Все эти праздники насыщены красивыми древними сербскими традициями.

Оци, Материце и Детинци - чисто семейные праздники, когда вместе собирается вся семья, и символизируют прочные семейные узы, уважение и готовность прийти на помощь друг другу.

Сербская семья

Туциндан - за два дня до Рождества, 5 января. В этот день сербы закалывают поросенка, а где и барашка. Наказывать детей в Туциндан не принято, поскольку считается, что в противном случае они не будут слушать родителей в течение всего грядущего года.

Вечер перед Рождеством, Сочельник, назван «Баднидан» . В этот день перед восходом солнца глава семьи вместе с внуками и сыновьями (обязательно с кем-то из младших) выстрелом из ружья оглашает односельчан о походе в лес - за «бадняком» . Члены мужской половины семьи, оставшиеся дома, после ухода главы семьи и помощников разжигают огонь, накалывают на вертел откормленного специально к Рождеству поросенка - «печеницу» - и приступают к жарке, а женщины готовят рождественские пироги, торты и блюда из квасного теста – ратарицы , которые замешивают в виде шариков.

Самая большая ратарица делается для главы дома, а самая маленькая - для ребёнка младшего возраста. Готовятся и плетеницы, которые замешиваются из кислого теста и выполняются в виде косы. Самая большая плетеница должна быть подарена хозяйке, а самая маленькая – самой младшей особе женского рода (дочке или внучке).

Баднидан

Сочельник практически соединяет Баднидан и Рождество. Поэтому часто в Сербии и людей, которые являются друзьями или близикими, называют «Рождество и Баднидан».

Бадняк - это поленце свежесрубленного молодого дуба, которое по сербским традициям должно обязательно присутствовать в доме православных сербов на рождественские праздники. Выбранное и срубленное полено глава семьи должен суметь самостоятельно внести на плечах в дом. Это полено, в соответствии с традицией, должно прогорать в домашнем очаге в течение всех трех праздничных дней. После того, как глава семьи отыскивает подходящий дуб, он должен стать лицом к востоку, три раза перекреститься, поминая последовательно Господа Бога, святого - покровителя семьи и грядущий праздник.

Бадняк символизирует полено, которое пастухи принесли в дар праведнику Иосифу, для того, чтобы согреть холодные ясли, где родился Спаситель. Другой смысл бадняка - крест, на котором распяли Спасителя.

Такие венки дарят друг другу на Рождество

Вечером, перед рождественским ужином, хозяин заносит бадняк вместе с соломой в дом, ставит поближе к огню, а хозяйка посыпает его пшеницей. После бадняк целуют все члены семьи, обильно намазывают медом и помещают в огонь. За столом на Рождественский сочельник собирается вся семья. Дождавшись, когда хозяин дома вносит бадняк и солому, домашние собираются вокруг стола и запевают тропарь, посвященный празднику Рождества. Затем читаются рождественские молитвы.

Божественная литургия, Рождество 2012 г.

Бадняк заносится не только в сербские дома, но и во все церкви и монастыри. Привоз бадняка в храм сопровождается торжественной церемонией, в которой принимают участие священнослужители и множество народа. Этот момент приурочивается к моменту начала всенощного бдения, после которого дети получают долгожданные подарки. Сам праздник Рождества начинает Божественная литургия.

После принятия Таинства Евхаристии и прослушивания Рождественского послания Патриарха, после поздравлений со светлым праздником Рождества Христова люди расходятся по домам, где в кругу семьи отмечают праздник за щедро украшенными столами.

Каждому по "кусочку счастья"

Особая роль отводится рождественскому хлебу - «чеснице», приготовленной без дрожжей, из масла и белой муки. Приступают к выпечке чесницы с первым звоном церковных колоколов. Если перевести слово «чесница», то получится дословно «кусочек счастья». Чесница разламывается на куски и раздается гостям, собравшимся на Рождество, символизируя истину, что Христос явился в мир для всех нас.

И после церковной службы на Рождество люди приветствуют друг друга: «Христос се роди!» И отвечают: «Ваи-стину се роди!»

Рождество Христово в Грузии

Рождество Христово в Грузии - особо почитаемый праздник. В каждой семье готовят праздничные угощения, пекут особые рождественские лепешки – «кверци» – на каждого члена семьи, и после рождественского богослужения приступают к застолью.

В Рождественскую ночь грузинские дети по традиции собираются колядовать, они следуют по домам и дворам с корзинками и торбами. В каждой семье им рады, а после исполнения детьми традиционных ритуальных приветствий и песнопений щедро угощают их сладостями.

Само 7 января называется по-грузински «Шоба – Ахали цели», то есть «Рождество и Новый год» (причем, именно в такой последовательности). В этот день горожане стремятся выехать из городов в монастыри. Даже в советское время рождественские традиции продолжали жить.

Празднование Рождества Христова по-грузински называется «Алило». По традиции, которую утвердил Святейший Католикос-Патриарх всея Грузии Илия II, в ночь Рождества Христова каждый православный христианин Грузии зажигает у окна свечи, которые являются символом «света Христова, который просвещает всех».

Как рассказала Манана Коркиа, «Алило» – это грузинское песнопение, которое восхваляет Господа. И именно это песнопение стало основой традиции Рождества Христова, которая возникла в Грузии пару веков назад. Эта грузинская традиция носит благотворительный характер – люди в Рождество ходили по домам и собирали пожертвования, которые передавались нуждающимся людям. Из года в год традиция «Алило» строго соблюдается в Грузии.

Праздник "Алило"

А вот в Тбилиси «Алило» носит зрелищный характер и начинается с Площади роз. Каждый год в крестном ходе «Алило» принимают участие прихожане разных церквей, духовенство и просто прохожие. Волы на специальных повозках везут корзинки, которые предназначены для сбора пожертвований. Повозки медленно едут по дороге, а весь народ постепенно пополняют корзинки. Впереди хода идут детки, которые олицетворяют ангелов. На головах у детей венки из живых цветов. За ними идут пастухи, которые символизируют вифлеемских пастухов, возвестивших о рождении Иисуса Христа. А одетые в белые плащаницы студенты с песнопением несут икону Рождества Спасителя, хоругви и кресты.

Рачинцы – грузины, говорящие на рачинском наречии, – накануне праздника традиционно делают особую рачинскую ветчину и «коркоти» – смесь из пшеницы, сахара, кишмиша, меда и орехов (как наше сочиво, или кутья).

Еще в грузинских домах стоит необычная ёлочка – «чичилаки». Это традиционное новогодне-рождественское дерево, представляющее из себя ореховую палку, у которой длинные стружки образуют кудрявую крону. Как раз в этот день и принято дарить друг другу такие небольшие ёлки – «чичилаки».

А в Кахетии, как мы знаем, большинство семей оставляют специально до дня Рождества Христова особый кувшин с вином – «зедаше». Часть красного вина из этого кувшина жертвуется для совершения Литургии, часть раздается нуждающимся, а остальное потребляется на праздничной трапезе. Украшением трапезного стола является «чурчхела». Это национальное лакомство готовят из нанизанных на нитку орехов в загущённом мукой виноградном соке (наверняка, все угощались такой сладостью).

В горах Восточной Грузии пекут сладкие пироги - «каду». Приготовление теста - целый ритуал, которому посвящен весь день.

И во всех грузинских семьях в Рождественские дни звучит ангельское славословие «Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!».

Рождество Христово – великий праздник всего христианского мира, и в каждой стране он имеет свои особенные традиции празднования. Грузия не является исключением. День 7 января называется по-грузински «Шоба – Ахали цели», то есть «Рождество и Новый год» (причем, именно в такой последовательности). В этот день горожане стремятся выехать из городов в монастыри. Повсеместно осуществляется сбор средств для помощи нуждающимся. Даже в советское время, когда в большинстве городов и сел было очень мало действующих храмов, народ не забывал этот великий праздник, и традиция его празднования никогда не прерывалась. Празднование Рождества Христова по-грузински называется «алило» («ალილო»), что, очевидно, восходит к еврейскому словосочетанию «аллилуйя», т.е. восхвалению Бога. Грузины так глубоко переживают то, что произошло 2000 лет назад в Иерусалиме, что не могут выразить свою радость никакими другими словами, кроме как словами восхваления. По традиции, которую утвердил Святейший Католикос-Патриарх всея Грузии Илия II, в ночь Рождества Христова каждый православный христианин Грузии зажигает у окна свечи, которые являются символом «света Христова, который просвещает всех».

В разных регионах Грузии день рождественского сочельника называется по-разному: в Самегрело он назывался «Христов вечер», в Гурии – «Многолетье», в Имеретии – «Коркотоба» (Сочельник), в Раче и Нижней Сванетии – «Чантлоба», в Верхней Сванетии – «Шоби» (Рождество), в Картли – «Христов Сочельник», в Мтиулети – «Тхилоба» (Время орехов).

В Кутаисском регионе на Рождество особенно любят приглашать и принимать гостей. На праздничный стол, за которым обычно собираются несколько десятков человек, помимо множества разных блюд ставится запеченная свиная голова. Но даже и тогда, когда празднование Рождества Христова не поощрялось, жители кутаисского региона хранили память об этом дне. Мой друг рассказывал, что и при безбожной советской власти его дед в рождественскую ночь закрывался один в комнате, по четырем сторонам зажигал свечи и молился о своей семье, стране и о всем мире. Гурийцы («გურულები») называют праздник Рождества Христова «Каланда» («კალანადა»). Рождественский стол украшается «чичилаки» – традиционным новогодне-рождественским деревом, которое представляет из себя ореховую палку, у которой соструганные острым ножом длинные стружки образуют кудрявую крону. В этот день принято дарить друг другу небольшие елки – «чичилаки». Тушинцы, проживающие в горах на северо-востоке Грузии, дарят всякому хору, исполнившему для них Рождественские песнопения, большой пирог под названием «аллилойский катори» («ალილოს კოტორი»). В эту ночь принято собираться вместе, пировать и смотреть на звезды. Трапеза часто устраивается на улице. В Кахетии («კახეთი») большинство семей оставляют до дня Рождества Христова особый кувшин с вином – «зедаше» («ზედაშე»). Часть красного вина из этого кувшина жертвуется для совершения Литургии, часть раздается нуждающимся, а остальное потребляется на праздничной трапезе. Украшением трапезного стола является «чурчхела» («ჩურჩხელა»). Это национальное лакомство готовят из нанизанных на нитку орехов в загущённом мукой виноградном соке. Рождественское застолье в Кахетии продолжается, как правило, долго. 20 лет назад по благословению Святейшего Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II была восстановлена древняя традиция «алилооба» – крестных ходов, совершаемых в день Рождества Христова. В Тбилиси праздничные крестные ходы начинаются в разных концах города и затем стекаются к кафедральному собору Живоначальной Троицы, где их обычно встречает духовенство и служится молебен. Главные действующие лица праздничного шествия несут особые посохи, хоругви и фонари. Будучи одетыми в белые одежды (часто сделанные из овечьих шкур), они символизируют собою пастухов, которые песнопениями оповещают всех прохожих о рождении Спасителя.

Скачать
(MP3 файл. Продолжительность 2:00 мин. Размер 2 Mb)

Во время крестного хода поется особое трехголосное песнопение «алило», которое исполняется лишь в праздник Рождества Христова. В саму праздничную ночь, как и 2000 лет назад, во всех семьях Грузии звучит ангельское славословие «Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!» (Лк.2:14).

Всем хорошо известно, что грузины как никто умеют праздновать и знают толк в застольях, вкусной еде и хорошем вине. Поэтому нет ничего удивительного в том, как в Грузии чтят и уважают народные праздники.

Главные праздники Грузии

Один из самых главных праздников Грузии. В его основе лежит обретение Грузией великой православной святыни – хитона Господня. Благодаря обретению такой важной реликвии в Мцхете был построен главный храм страны – собор Светицховели.

Каждый год в этот день проходит праздничная служба, после которой проводят массовое крещение, ставшее грузинской традицией праздника. Также в этот день принято посещать древний монастырь Джвари и другие старинные храмы, которых в Грузии очень много.

Это большой церковный праздник посвященный прибытию в Грузию Святой Нино, принесшей с собой в Грузии христианскую веру.

Мощи святой находятся в монастыре Бодбе в Кахетии. Каждый год 1 июня сюда приезжают сотни паломников, а в Сионском храме в Тбилиси проходит торжественное богослужение.

Царица Тамара – самая мудрая и великая правительница Грузии, правительство корой пришлось на начало XIII века. Под её правлением Грузия познала небывалого расцвета, духовности и просвещения. За её великие деяния церковь причислила её к лику святых.

Это один из главных национальных праздников Грузии. Главное празднование проходит в Ахалцихе, где стоит памятник в её честь.

Святой Георгий – самый почитаемый и любимый у грузин святой. В этот день все храмы Грузии звонят в колокола, и верующие преклоняют колени в молитвах святому Георгию. Его просят о благополучии в семье, здоровье близких и мире.

23 ноября в кафедральном соборе Святой Троицы в Тбилиси совершается торжественная литургия. В Грузии это официальный выходной день, в который они отдыхают и посвящают время своим семьям.

31 марта 1991 было объявлено о независимости Грузии, однако годовщину независимости грузины празднуют 26 мая, так как именно в этот день, в 1918 году, впервые Грузия стала обрела независимость.

По всей стране проходят парады и концерты. Также в этот день по традиции проводится фестиваль цветов.

День национального единства – предвестник независимости Грузии. С событий 9 апреля у грузин закрепилась идея о суверенитете и зародилось народное единство, которым они так славятся. В эту дату, в 1989 году, в Грузию были введены войска СССР с целью подавить митинги за независимость Грузии. Сегодня в этот день грузины вспоминают павших за свободу своей страны героев и несут цветы к мемориалам памяти.

Ртвели

Старинный грузинский праздник в честь дня сбора винограда. Он не привязан к какой-то дате, так как сбор винограда в разных краях Грузии отличается. Если вы стремитесь увидеть настоящие грузинские традиции – постарайтесь побывать на этом празднике.

Праздник Ртвели – это веселье, танцы, смех, песни, и, конечно же, знаменитое грузинское вино, которое в этот день льется ручьем.

Новый год

Один из самых главных и ярких праздников, который грузины очень любят и умеют отмечать настолько шумно и весело, что вряд ли кто-то способен посоревноваться с ними. Празднуя Новый год в Грузии буквально наслаждаешься каждой минутой застолья.

В Грузии обожаемый всеми праздник имеет свои характерные черты и традиции празднования. Например, кроме новогодней елки грузины украшают еще и чичикали – самодельную елочку из деревяшек. После Нового года чичикали сжигают, чтобы вместе с ней сгорели все накопившиеся за год проблемы и невзгоды.

Новогодний стол в Грузии также особенный. Он не просто красиво накрыт, он просто ломится от количества блюд на нем. Здесь вам и пряные маринады, и сочная буженинка, и савици с хачапури, домашний сыр, жареный поросенок, медовые гозинаки, чурчхелла и еще много-много всего.

Пасха и Рождество в Грузии

Самые важные и великие христианские праздники, которые в Грузии празднуют испокон веков. Их с больших желанием всегда ждут взрослые и дети. Традиции празднования Пасхи в Грузии очень похожи на наши. Грузины та же пекут куличи, красят яйца и ходят в церковь.

А вот празднование Рождества в Грузии немного отличное от нашего. В ночь перед Рождеством во всех храмах Грузии начинается литургия. А после службы, рано утром, начинается торжественное шествие «Алило». Христиане со священниками ходят по улицам городов и поют церковные песни, символизируя таким образом благую весть о рождении Иисуса. Грузины в Рождественскую ночь ставят на окна зажженные свечи, в память о библейских событиях. Из кулинарных традиций стоит выделить кверци – грузинские праздничные лепешки.