Почему иуда поцеловал иисуса. “Поцелуй Иуды” Джотто

Поцелуй Иуды - эпизод Евангелия. Согласно авторам Евангелия, Иуда Искариот, один из учеников Иисуса Христа, предал его.

Джотто ди Бондоне (1266–1337) , Public Domain

Поцелуй Иуды относится в христианстве к числу Страстей Христовых и следует сразу за гефсиманским молением Иисуса. Поцелуй Иуды - символ предательства.

unknown , Public Domain

Евангельское повествование

Сцена поцелуя Иуды описана у всех евангелистов за исключением Иоанна, который только описывает сцену ареста.

Евангелие Текст

От Матфея

(Мф. 26:47-49)

…вот Иуда, один из двенадцати, пришёл, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и старейшин народных. Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его . И, тотчас подойдя к Иисусу, сказал: радуйся, Равви! И поцеловал Его.

(Мк. 14:44-45)

Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно . И, придя, тотчас подошёл к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его.

(Лк. 22:47-48)

…впереди его шёл один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошёл к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть. Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаёшь Сына Человеческого?

Апокрифическая литература

В апокрифе «Слово о сошествии Иоанна Крестителя во ад », восходящем к византийским сочинениям Евсевия Эмесского и Евсевия Александрийского, подробно рассказывается о том, как дьявол подтолкнул Иуду к предательству и проводится следующее рассуждение о его поцелуе в Гефсиманском саду:

«О поцелуй, полный беззакония! О поцелуй, гибельный для души! О уступка геенне огненной! Блудница, целовавшая ноги Владыки, душу свою очистила от скверны. Этот же, поцеловав, душу свою погубил. Она, целуя, список грехов своих разорвала, этот же, целуя, вычеркнул себя из книг жизни. О премудрость женщины! О неразумье ученика! Когда она целовала ноги Владыки, ангелы радовались и венец ей готовили, когда этот целовал - бесы радовались и сплетали веревку для повешения».

Богословское толкование

Исследователи Нового Завета отмечают, что поцелуй, выбранный Иудой как условный знак для воинов, является традиционным приветствием у евреев.

Гвидо да Сиена, 1275-1280 , Public Domain

Целование перед предательством известно ещё из Ветхого Завета: полководец царя Давида Иоав перед убийством Амессая «взял... правою рукою Амессая за бороду, чтобы поцеловать его. Амессай же не остерёгся меча, бывшего в руке Иоава, и тот поразил его им в живот» (2Цар. 20:9-10). При этом комментаторы пишут:

«Это действие, обыкновенно употребляемое как выражение дружества и любви, употребляемое Иудою как выражение предательства, показывает в Иуде или лукавство - желание и при самом конце скрыть от Иисуса Христа гнусный замысел против Него, или крайнюю злобу, насмешливо употребляющую доброе орудие для причинения крайнего вреда, или безсмыслие, не понимающее внутреннего значения употребляемых действий».

Феофилакт Болгарский в своём толковании на Евангелие от Луки пишет:

«Иуда идущим на Иисуса поставил знаком поцелуй, но чтобы они не ошиблись по причине ночи, указал не издалека. Чтобы Иисус не скрылся, для сего они приходят с фонарями и светильниками. Что же Господь? Он допускает к Себе с этим вражеским поцелуем. И громовые стрелы не просыпались в неблагодарного и коварного! Так, Спаситель учит нас незлобию в таких обстоятельствах. Он с укоризной говорит только: Иуда! целованием ли предаёшь? Ужели не устыдишься самого вида предательства? Зачем к дружескому поцелую примешиваешь предательство, дело вражеское? Да и кого предаёшь? Сына Человеческого, то есть смиренного, кроткого, снисходительного, вочеловечившегося ради тебя, и притом истинного Бога. Говорит это потому, что до последнего времени пламенел к нему любовью».

Иоанн Златоуст в своей Беседе «О предательстве Иуды» пишет о причинах, по которым Иуда сделал знак мира знаком предательства: «Знаю, кто показал тебе путь коварного лобзания: диавол внушил тебе такие объятия, а ты, повинуясь злому советнику, исполняешь волю его ».

Что такое "Поцелуй Иуды"? Как правильно пишется данное слово. Понятие и трактовка.

Поцелуй Иуды что Подлое, лицемерное предательство; ложная демонстрация любви. Подразумевается крайняя степень цинизма и безнравственности предателя. Имеется в виду, что кто-л., совершая изменнический поступок (Р) по отношению к кому-л., реже - к чему-л., прикрывается проявлениями любви, дружбы, других высоких чувств, ханжески демонстрирует предаваемому свою привязанность и симпатию, в действительности не испытывая этих чувств. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ? Р - это поцелуй Иуды. В роли именной части сказ., доп. или обст. Порядок слов-компонентов фиксир. Администрация президента сегодня - это слабая структура. Процессы, идущие в стране, ею не контролируются. Больше всего напрягает запредельный цинизм политической элиты. Сегодня её поцелуй - это поцелуй Иуды. Новая газета, 1999.В минувший понедельник президент Молдовы Владимир Воронин с соратниками возложил цветы к памятнику Ленина. Какая символика, какой глубокий философский смысл! Поклон как поцелуй Иуды! Коммерсант PLUS, 2002. Будем друг друга поддерживать, будем терпеть друг друга, нести друг друга. Так будем идти из недели в неделю к Пасхе Христовой. И тогда с какой радостью мы сможем друг друга обнять, поцеловать не льстивым поцелуем Иуды, а радостным пасхальным поцелуем и сказать, что воскрес Христос. А. Тасалов, Прощённое воскресенье. Я был ранен, но не убит. Потеряв силы владеть собой, я в бреду едва не сделался невольным предателем. Пришлось пережить самое отвратительное, что может испытать революционер: Иудины поцелуи и объятия агентов, которые, пользуясь моей беспомощностью и тем, что повязка лишала меня зрения, являлись ко мне под нейтральным флагом медицины и, как голодные волки, ходили вокруг меня. Б. Савинков, Воспоминания террориста. Требовать от Пушкина, чтобы он соответствовал хоть каким-то моральным критериям, значит продолжать дело, начатое его пресловутыми современниками. т. е. ежедневно, ежечасно, ежеминутно наносить на посмертную маску гения вязкий иудин поцелуй. Е. Чуприна, Дантес и пушкинские сатурналии. культурологический комментарий: Образ фразеол. соотносится с духовным кодом культуры и восходит к евангельскому рассказу о предательстве Иудой Христа. Иуда Искариот, один из двенадцати учеников Иисуса, предал своего учителя за тридцать сребреников иудейским первосвященникам, привёл стражу в Гефсиманский сад, где находился Иисус. "Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. И, тотчас подойдя к Иисусу, сказал: радуйся, Равви! И поцеловал Его" (Мф. 26: 48, 49); "Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаёшь Сына Человеческого?" (Лк. 22: 48). В образе фразеол. нашла отражение характерная для религиозного мировидения ориентация на прецедент из Священной истории. Поступок Иуды воспринимается как "образцовое" предательство, само его имя стало нарицательным и обозначает предателя. Образ фразеол. в целом выступает как эталон, т. е. мера, беспринципности, подлости и лицемерия. Об универсальности этого образа в христианском мировидении свидетельствуют аналоги данного фразеол. в других европейских языках; напр., в нем. - Judasku?, в англ. - Judas kiss.

Антон Столет

Поцелуй Иуды
Рассказ

"Друг мой, настоящая правда всегда
не правдоподобна, знаете ли вы это?
Чтобы сделать правду правдоподобнее,
нужно непременно подмешать к ней лжи."

Достоевский,
роман "Бесы".

Кто ты? И чему учишь? - спросил Никодим.
- Я сын Бога Живого, который умер. И учу я, как жить человеку в мире, где Бога больше нет!
- Как может Бог умереть?
- Бог Живой рождается и умирает, как и человек, в уготованный ему срок. Лишь непознаваемое божество вечно, ибо оно есть Время. Время сотворило пустое пространство, в котором находится все сущее. В нем и родился Отец мой, Бог Живой, которого вы зовете Ягве. А теперь он умер, ибо засохло Древо Жизни посреди рая, зачахло без садовника Адама, и нечем стало Ягве питаться.
- Так ты учишь, что Время - это Бог?
- И да, и нет! Время - первичная субстанция, оно выше существования. Придут лжеучителя и скажут: "Времени не будет!". Не верьте, это ложь. Есть Время, и есть времена. Времена приходят и уходят, миры создаются и уничтожаются, но у Времени нет ни начала ни конца. Время - это верховный Бог Саваоф. Отец же мой, Бог Ягве, создатель всего живого, ушел из мира сего. И я принес людям Благую весть: вы свободны! Ваш господин умер! Теперь только страх смерти держит вас в рабстве. Человек будет свободен, если ему станет все равно, жить или не жить!
- Как это все равно?! - удивился Никодим. - Но тогда найдутся такие, кто покончит собой!
- Многие! Многие уйдут из этого бренного тела и станут как Боги. Но только в том случае, если это будет акт свободы, а не от слабости и страданий.
- Так ты учишь смерти?
- Нет! Я учу жизни без страха смерти.
- И тебя понимают?
- Не знаю... Пока не очень. Но у меня есть последнее средство, которое их убедит.
- Что же это?
- Моя смерть! Они увидят, как я буду умирать и умру на глазах тысяч! Я, сын Бога Живого! И тогда они поверят, что Ягве умер, и они свободны.
- Как же они увидят твою смерть?
- О это не проблема! Умирать я буду долго и мучительно и сам принесу мой крест на Голгофу!
- Так ты хочешь умереть как преступник, позорной казнью через распятие не кресте?!
- Именно! Что может быть убедительней?! Умереть самой мучительной и самой позорной смертью. Так я покажу им, что Бог умер, и смерть не страшна. Ибо Отец мой, Бог Ягве, и был для вас болью страха смерти! Но его больше нет, и бояться нечего!
- Вряд ли твоя смерть в чем-то убедит их, - пожал плечами Никодим.
- Убедит! Смертию смерть поправ, я открою рабам Божьим путь к свободе!
- Да, но чтобы тебя приговорили к такой казни, ты должен совершить какое-то жестокое злодеяние.
- Вот-вот. В этом как раз ты и должен мне помочь. Научи меня, что нужно сделать, чтобы взойти на крест.
- Ты не разбойник. Даже за убийство беременной женщины или младенца, признают одержимым бесами и посадят на цепь, но не распнут. Я не вижу вариантов, которые привели бы тебя на Голгофу.
- Ты должен что-то придумать!
- Ах, разве вот это, - задумался Никодим, - если ты объявишь себя мессией, царем иудейским, наследником Давида. Впрочем и этого мало! Прибавь еще призывы к разрушению храма Соломона.
- Я сделаю все, как ты научил меня.
- Но на тебя кто-то должен донести. И этот человек будет обязан поклясться перед синедрионом, что говорит правду. Пусть это будет кто-то из твоего ближайшего окружения, а иначе ему не поверят. Найдется ли такой среди твоих учеников, который не побоится прослыть предателем?
- Да, такой ученик у меня есть. Правда, всего один. Иуда Искариот.

В четверг предпасхальной недели собрал Иисус двенадцать своих самых преданных учеников в тайне от других на прощальную беседу за вечерней трапезой. И когда они ели, Учитель сказал:
- Сегодня один из вас предаст меня!
- Кто же это, - спросил Петр, - не я ли?
- Нет, ты не справишься с этой миссией. Но я не буду называть его по имени. Он уже исполнил большую часть условленного, синедрион принял решение. Дело осталось за малым, предать меня в руки стражи.
В это время Иуда тихо поднялся и незаметно для других покинул дом.
В наступившей тишине Иисус продолжил:
- Вам же завещаю после моей смерти разнести Благую весть по всем землям известным и неизвестным, передать ее как народу избранному, так и язычникам: Бога-тирана больше нет. Человек свободен и сам волен выбирать свою судьбу. Исследуйте души свои и искорените из них страх, ибо: либо человек будет судить собственные страхи, либо страхи будут продолжать судить его.
- Как же страхи могут судить нас? - спросил Андрей.
- Судить человека означает определять его дальнейшую судьбу: где ему жить, среди кого ему жить и какое бремя нести. Избавьтесь от страха смерти, и вы будете свободны и счастливы. Но если хотите жить в мире и достатке, помните о вечном Времени и лишь ему поклоняйтесь.
- Как же помнить о нем? - снова спросил Андрей. - Время так бестелесно и ускользающе, что забыть о нем легче всего.
- А чтобы не было этого, - учил Иисус, - пусть на каждом храме как можно выше над землей будет установлен механический знак непрерывно текущего времени, знак Бога Истинного.
- Что же это за знак, - вмешался в разговор Иаков брат Иисуса.
- Придет час и откроется вам. Родятся искусные мастера, которые сотворят его руками своими во славу Бога Истинного и бессмертного. Когда же подобный знак будет носить на руке своей каждый взрослый, придет на ту землю мир и благоденствие.
- Мне не понятны речи твои, Учитель, - печально вздохнул Петр. - Хотел бы я уразуметь их, да видно не дано мне.
После трапезы Иисус с учениками отправился на вечернюю молитву.

Гефсиманский сад, освещенный бледным светом неполной луны, напоминал сцену римского Колизея, на которой актеры играли таинственную мистерию. Иисус вместе с учениками преклонил колени в направлении ночного светила и указав на него перстом сказал:
- Вот знак Бога Истинного, непрерывно текущего Времени. В его образе помолимся Богу вечному, никогда не умирающему, и будем жить в радости, не зная страха смерти, и забудем Бога тирана и деспота, который умер и никогда не воскреснет.
В это время на мосту, через реку Кедрон послышались тяжелые шаги группы вооруженных людей. Это были стражники храма Соломона. Они остановились в нерешительности, о чем-то тихо переговариваясь между собой. От них отделилась сутуловатая фигура невысокого человека, который не спеша подошел к Иисусу. Ученики удивленно узнали в нем Иуду Искариота.
- Учитель, я исполнил твою волю. Эти люди пришли арестовать тебя. Я сказал им: "Кого поцелую, тот и есть, возьмите его!".
- Значит целованием предаешь Сына Человеческого? - улыбнулся Иисус.
- Когда свершится, Учитель, я уйду вслед за тобой.

Яркое солнце освещало небольшой холм на окраине великого города Иерусалима. Народ называл это место Лысой горой, или Голгофой. Раз в году в пятницу перед Пасхой здесь распинали самых ужасных преступников. Обычно это были разбойники с большой дороги. Но на этот раз в числе трех был один преступник иного рода. Это и привело сегодня к месту казни неслыханное прежде число зевак. Казалось, что весь Иерусалим собрался здесь. Не обращая внимание на двух других страдальцев, толпа обсуждала центральную фигуру ужасного зрелища. Кое-кто из наиболее возбудимых кидал в Иисуса камни, а самые смелые, приблизившись на расстояние, куда еще допускал их римский центурион, поставленный здесь в качестве охранника, пытались плюнуть в лицо "Царю Иудейскому".
- Если ты действительно сын Бога Живого, то где твоя власть и сила? - кричал какой-то старик. - Как же ты допустил, чтобы тебя подвергли такому позору? Значит ты лжец!
- Он учил, что Бог Живой умер, - возразил кто-то. - И человек стал свободен. Теперь каждый сам вправе выбрать: жить ему или умереть. И как умереть.
- Никогда не поверю, что он добровольно избрал себе такое унижение! - закричала стоящая рядом женщина. - Это самозванец и бунтовщик. Я сама слышала, как он говорил, что храм Соломона будет разрушен, и не только камня на камне, но фундамента от него не останется.

Седьмой день уходящей недели, праздник в честь бегства избранного народа из рабства фараонова, которому суждено было стать началом освобождения человека от рабства внутреннего, завершался, как и любой другой день, заходом солнца за горизонт. В вечерних сумерках кто-то тихо постучал. Иуда Искариот негромко крикнул:
- Кто там за дверью?
- Это я, секретарь синедриона Никодим.
- Войдите, если вам что-то от меня нужно.
Крепкая не по годам фигура фарисея показалась на пороге.
- Я хочу сообщить тебе, что все было напрасно, - сказал старик.
- Почему?
- Эти одиннадцать ничего не поняли. Они похитили тело Иисуса из склепа, тайно похоронили его и теперь на всех углах кричат, что он воскрес из мертвых и вместе с телом вознесся на небо.
- Этого следовало ожидать, - пожал плечами Иуда. - Впрочем, мне все равно. Я ухожу вслед за Учителем. Уже все готово.
Он указал Никодиму на свою кровать, к высокой спинке которой была привязана в виде петли прочная пеньковая веревка-удавка, надежный помощник самоубийц.
- Желаешь ли ты присутствовать при этом?
- Да, я хочу знать, не испугаешься ли ты в последний момент.
- Как тебе угодно, - согласился Иуда. - Еще одно: возьми 30 сребреников и верни их в казну храма, мне они ни к чему.
Никодим тщательно пересчитал монеты и положил их в карман.
Тем временем Иуда лег спиной вниз на свое смертное ложе, приподнял голову и надел петлю. Веревка сдавила горло, и лицо налилось кровью. Тяжелое дыхание участилось, и глаза Иуды затянулись дремотной пеленой. Внезапно самоубийца вздрогнул и схватился обеими руками за удавку, ослабив давление. Дыхание выправилось, кровь отлегла, и он, вытащив голову из петли, сел на кровать и прошептал:
- Господи, Иисусе Христе! Мне страшно.
- Я помогу тебе, - сказал Никодим.
Он подошел к Иуде и подняв стоящий рядом табурет, ударил им несчастного по голове. Тот потерял сознание и грузно повалился. Никодим уложил тело в прежнее положение и надел петлю на голову. Сам же, сев на живот жертвы, плотно прижал его руки к кровати. Вскоре дыхание прервалось и сердце остановилось. Выдержав еще несколько минут Никодим встал, поставил табурет на место, осмотрел комнату и тихо вышел. "Он мог стать ненужным свидетелем, - подумал старик. - Ненужным и опасным. На этот раз он бы предал не только Иисуса, но и меня".
Улицы Иерусалима освещала теперь уже полная луна. На перекрестке кто-то истошно кричал: "Иисус воскрес из мертвых! Мы снова обрели Господа Бога Живого! Покайтесь рабы Божии и покоритесь! Бойтесь Бога и заповеди его исполняйте. Я Петр, лучший ученик Спасителя. Теперь я ваш первосвященник. Я отправляюсь в Рим, и там мне покорится сам император!"
- А вскоре они станут учить, что Времени не будет! - усмехнулся Никодим.
Луна подернулась дымкой, и старику показалось, что на диске светила он увидел лик Учителя. Но подул ветерок, небо вновь стало чистым. А на Земле начиналась новая эпоха...

Николай Ставрогин закончил писать, просмотрел последний раз рукопись и, взяв ее, а также прочную пеньковую веревку и кусок хозяйственного мыла, направился в мезанин. Там по деревянной, длинной, очень узенькой и крутой лестнице он поднялся на чердак. Рассохшаяся лестница пискляво поскрипывала, и это рассмешило молодого человека. Заранее принесенный табурет как бы дожидался хозяина. Положив листки с рукописью прямо на пол, Ставрогин встал на это прочное творение столярного искусства и перекинул один из концов веревки вокруг толстой балки, проходящей под крышей через всю длину чердака. Завязав веревку надежным узлом, он тщательно натер мылом ее нижнюю часть, на которой уже была сделана петля. Посмотрев на циферблат своих наручных швейцарских часов с "вечным календарем" фирмы "Breguet" гражданин кантона Ури просунул голову в петлю и решительно оттолкнул табурет в сторону...

Когда Варвара Петровна тяжело дыша поднялась по узкой лестнице и оказалась на чердаке, она сразу увидела висящее посередине тело сына. Вскрикнув и схватившись за сердце, женщина бессильно опустилась на пол. Ее взгляд скользнул по лицу повисельца. Умиротворенное выражение лица покойника так поразило ее, что она воскликнула: "Господи, Иисусе Христе!", - и перекрестилась. Машинально старая женщина взяла в руки стопку исписанных листков, на верхнем из которых крупными буквами было написано:

P.s. Мама, не показывай эту рукопись Федору Михайловичу. Господин Достоевский такой впечатлительный!..

> Евангельские сюжеты в зеркале искусства. Страсти Христовы: Поцелуй Иуды

Галина Толова

ЕВАНГЕЛЬСКИЕ СЮЖЕТЫ В ЗЕРКАЛЕ ИСКУССТВА

Ты вечно новой, век за веком,
За годом год, за мигом миг,
Встаешь - алтарь пред человеком,
О Библия! о книга книг!

В.Я.Брюсов

СТРАСТИ ХРИСТОВЫ

Поцелуй Иуды

Страсти Христовы — это физические и духовные страдания, которые претерпел Иисус Христос в последние дни и часы своей земной жизни. В Евангелиях они составляют цепь событий, отсчет которых начинается с Тайной Вечери, возвестившей о грядущих страданиях, об искупительной жертве Спасителя «за многих».

В изобразительном искусстве Страсти Христовы нашли яркое воплощение в серии канонических сюжетов:

  • поцелуй Иуды и арест Иисуса;
  • отречение апостола Петра;
  • суд Пилата;
  • бичевание Христа;
  • крестный путь на Голгофу;
  • распятие Христа и его слова на кресте.

В данном обзоре становимся на первом сюжете.

В Евангелие сказано, что во время Тайной Вечери Иисус «возлег с двенадцатью учениками; и когда они ели, сказал: истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня» (Мф.26:20-21).

После молений Иисуса в Гефсиманском саду сбывается предсказанное им предательство учителя учеником - Иудой Искариотом. Иуда был одним из 12 апостолов, верил Господу, совершал знамения, воскрешал мёртвых, изгонял бесов и стал предателем. Противоречивые свидетельства евангелистов способствовали возникновению различных толкований и интерпретаций мотивов предательства Иуды: самопожертвование, бунт против гнета римских властей, разочарование в вере и т.п. Каноническими все же считаются сребролюбие и вмешательство сатаны.

Приведенное ниже изображение является наглядной иллюстрацией развития сюжета Страстей Христовых от молений в Гефсиманском саду до предательства Иуды и ареста Иисуса.

Дуччо ди Буонисена. 14 век

«…приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин. <…>Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно. И, придя, тотчас подошел к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его. А они возложили на Него руки свои и взяли Его. (Мк.14:43-53)

Иуда предает Господа целованием. Он говорит стражникам: «Кого я поцелую, Тот и есть» (Лк. 22, 47). Истинный смысл его намерения не может скрыться от Господа. «Иисус же сказал ему: Иуда! Целованием ли предаешь Сына Человеческого?» (Лк. 22, 48).

Джованни Чимабуэ. 14 в. Иеронимус Босх (фрагмент). 16 в.

Поцелуй, выбранный Иудой как условный знак для воинов, был традиционным иудейским приветствием. Знаменательно, что еще в Ветхом Завете встречаются случаи целования перед предательством. Иисус не отвергает целования, зная все наперед, он кротостью своей и любовью вразумляет неверного ученика. Иудин поцелуй становится символом коварства и предательства, а имя Иуды - нарицательным.

Исполняется пророческое речение: «окружили меня, как пчелы сот, разгорелись, как огонь в терниях» (Пс.117:12); и еще: «множество псов окружили меня, тельцы тучные обступили меня» (Пс.21:17,13).

Иисус, не скрывается от стражи и, «зная все, что с Ним будет» , выходит навстречу толпе.

Немецкий мастер. 15 век

Агрессивное волнение толпы подчеркивает незлобие и смирение Господа. Евангелисты утверждали, что ученики вступились за Иисуса, а Петр даже отсек ухо одному из нападавших. Однако Христос тут же его исцелил, произнеся: «возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут» .

По словам К. Каутского, «Поцелуй Иуды» – сюжет, придуманный евангелистами и невозможный в действительности» . Между тем данный образ получил широкое освещение не только в библейских контекстах, но и во многих литературных произведениях. Интересно также, что, например, в традициях сицилийской мафии «поцелуй босса означает, что целуемому осталось жить очень недолго» . По восточному обычаю «при встрече друзья-мужчины приветствуют друг друга поцелуем в щеку» , а К. Душенко в «Словаре современных цитат» отмечает ассоциативную связь между словосочетаниями «поцелуй Иуды» и «поцелуй смерти» . Как известно, поцелуй Иуды является одним из испытаний, выпавших на долю Иисуса Христа: Готовы ли вы погрузиться в тот ужас, который будет ужасом Моей судьбы: предательство, поцелуй Иуды , бегство апостолов, одиночество, беззаконный суд, лжесвидетельство и, наконец, осуждение на смерть, и путь на Голгофу под тяжестью креста, на котором Мне надлежит быть распяту и умереть? (митрополит Антоний (Блум). Прости им, Отче!..). Фактически Иисус Христос был предан еще до его распятия, а «братский» поцелуй Иуды послужил лишь закреплением этого предательства.

При передаче в художественном тексте кинесическое речение поцелуй Иуды отражено в различных словосочетаниях, зачастую репрезентирующих не столько невербальный коммуникативный акт, сколько его смысл, значение. Например, в одном из отрывков синоидального библейского перевода трижды употребляются лексемы со значением поцелуя : Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую , Тот и есть. Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого? (Евангелие от Луки: синодальный перевод). Как видим, контекстуальное употребление слов поцеловать и целование передает ритуально значимые действия при помощи поцелуя. С одной стороны, поцелуй является опознавательным знаком и передается при помощи сложноподчиненного предложения (Кого я поцелую , Тот и есть), а с другой стороны, Иудин поцелуй символизирует предательство и передается при помощи словосочетания с зависимым компонентом в форме творительного падежа с инструментальным значением (целованием ли предаешь Сына Человеческого? ).

Практически дословно данный фрагмент Библии воспроизводится и в одном из художественных текстов: – Так вот об Иуде. – О! Вот это очень интересно! я ведь знаю только то, что он предатель и вот говорят ещё «поцелуй Иуды ». Это что же, он подал такой знак при обыске и аресте? – совершенно точно, Согласно Матфею он сказал воинам так: «Кого поцелую , тот он и есть. Возьмите его» (Ю.О. Домбровский. Факультет ненужных вещей).



Несколько иначе воссоздается предательство Христа Иудой в тексте Л.Н. Толстого: Тот, кто выдал его, уговорился с ними вперед, он им сказал: когда я поцелую , как пойду, то это он самый, и хватайте его. И тотчас же, подойдя к Иисусу, сказал: здорово, учитель, и поцеловал его (Л.Н. Толстой. Соединение и перевод четырех Евангелий). В данном случае глагол поцеловать символизирует опознавательный знак и следующее за ним действие. В тексте Л.Н. Толстого довольно точно показана двуличность Иуды: с одной стороны, сложноподчиненное предложение с придаточной времени отражает последовательность действий, необходимых для поимки Иисуса, а последовательность однородных сказуемых (сказал и поцеловал ) передает значимое для обеих сторон действие. Рассмотрение поцелуя Иуды лишь как предательства отражено в тексте А.П. Чехова: Потом, ты слышала, Иуда в ту же ночь поцеловал Иисуса и предал его мучителям (А.П. Чехов. Студент).

В романе «Иуда Искариот» запечатлен сам момент поцелуя. При этом, по всей видимости, он изолирован от библейского контекста и времени и подан как эстетическое целое: Вытянувшись в сотню громко звенящих, рыдающих струн, он быстро рванулся к Иисусу и нежно поцеловал его холодную щеку. Так тихо, так нежно, с такой мучительной любовью и тоской , что, будь Иисус цветком на тоненьком стебельке, он не колыхнул бы его этим поцелуем и жемчужной росы не сронил бы с чистых лепестков (Л.Н. Андреев. Иуда Искариот). При помощи наречия нежно и парцеллированной конструкции передается моментный, недолговечный характер прикосновения. Как видим из контекста, не исключено, что уже во время поцелуя Иуда раскаивался в своем поступке.



В ряде контекстов поцелуй Иуды репрезентируется как иудин поцелуй и переосмысляется с точки зрения современных реалий. Очевидно, что словосочетания поцелуй Иуды и иудин поцелуй являются неравнозначными. Если в первом случае прослеживается явная связь с библейскими событиями либо действие героя чем-то напоминает действия Иуды, то во втором случае наблюдается лишь определенное соотнесение с библейским контекстом: – Невеста из сдобного теста, жених – на свободе псих... Регистрация, цветы, кольца, тещин иудин поцелуй , прочая фигня... Ну, пьянка, естественно, застолье как в период застоя... Свидетели наставляют в добродетели... Тамада над столами реет... (А. Иванов. Географ глобус пропил). Как видим, действие тещи на свадьбе является фальшивым и неискренним, лишенным внутренней радости и ритуально обусловленным.

Комментарий к «иудину» поцелую может быть приведен прямо в контексте: Тут господину Голядкину-старшему показалось, что вероломный друг его улыбается, что бегло и плутовски мигнул всей окружавшей их толпе, что есть что-то зловещее в лице неблагопристойного господина Голядкина-младшего, что даже он отпустил гримасу какую-то в минуту иудина своегопоцелуя ... В голове зазвонило у господина Голядкина, в глазах потемнело; ему показалось, что бездна, целая вереница совершенно подобных Голядкиных с шумом вламываются во все двери комнаты; но было поздно... Звонкий предательский поцелуй раздался, и... Тут случилось совсем неожиданное обстоятельство... (Ф.М. Достоевский. Двойник). Помимо определения предательский в контексте

В текстах довоенного советского времени словосочетание иудин поцелуй могло относиться к потенциальным предателям: Я старался его рассеять, но и у меня было невесело на душе... Затем он уехал в Москву. Я, конечно, провожал его на вокзал. Был и Литвинов, полезший к нему со своими иудиными поцелуями . Прощаясь со мной и отойдя немного от Литвинова, Красин, целуя меня, шепотом, тревожно спросил меня еще раз: «Так ты думаешь, не арестуют?» (Г.А. Соломон (Исецкий). Среди красных вождей). Возможное предательское значение поцелуя обозначено в последнем предложении контекста, где персонаж выражает как недоверие к «иудину» поцелую одного из героев (отойдя немного от Литвинова ), так и опасение за свою безопасность («Так ты думаешь, не арестуют?» ).

Аналогичное значение носит поцелуй Иуды в текстах дореволюционного времени: Пришлось пережить самое, самое отвратительное, что только может испытать революционер: Иудины поцелуи и объятия агентов, которые, пользуясь моей беспомощностью и тем, что повязка лишила меня зрения, являлись ко мне под нейтральным флагом медицины и, как голодные волки, ходили вокруг меня (Б.В. Савинков (В. Ропшин). Воспоминания террориста). Следует отметить, что агенты в данном случае в чем-то напоминают Иуду, так как, представая перед героем контекста в одном облике, они фактически действуют исключительно в своих целях и интересах.

Словосочетание иудин поцелуй может также относиться к описанию межличностных отношений: Тренев улыбнулся. Это была кривая улыбка нежности, скуки и недоверия. Он знал, что это примирение ненадолго, ему надоели эти вечные примирения. «Сначала расстроит, измучает, а потом целует... иудины поцелуи !» – подумал он. Она снизу посмотрела ему в глаза, потом взглянула на голубую ямочку на сгибе своей полной розовой руки и опять на его глаза и губы (М.П. Арцыбашев. У последней черты). Очевидно, что «иудин поцелуй» может являться обозначением переменчивого женского характера и женской «игры» во время любовных отношений. В данном контексте практически отсутствует связь с библейской историей, и «иудин» поцелуй понимается в самом широком смысле, т.е. как воплощение неискренности, нечестности, обмана.

Будучи связанным с любовными отношениями, «иудин поцелуй» может представать не элементом любовной игры, а временным притворством: Граф притворился, будто разнежился до слез, и, трепеща, чтобы его не подслушали, дал Иудин поцелуй примирения обманутой итальянке. Все, все обещал он: развестись с первою женою, признать ее, любить верно и горячо, и между тем как Бианка всему верила (влюбленное сердце так доверчиво), он вращал в голове кровавые замыслы: сжить с рук опасного свидетеля и увядшую, постылую любовницу (А.А. Бестужев-Марлинский. Вечер на кавказских водах в 1824 году).

Наконец, поцелуй Иуды участвует в создании образа «чужого» общества, что передается при помощи противопоставлений: В какой свет, в какое общество сбросил ты княгиню? Отныне в каждом поклоне будет она видеть обиду, в каждой улыбке – насмешку, в родном поцелуе – лобзанье Иудино ; везде будут казаться ей качание головою, и перемигивание, и лукавый шепот; самый невинный разговор будет колоть ее шипами, самую дружескую откровенность вообразит она вызнаваньем, вся жизнь ее будет горечь сомненья, и подавленные вздохи, и слезы, снедаемые сердцем!..» (А.А. Бестужев-Марлинский. Фрегат «Надежда»).

Таким образом, словосочетания поцелуй Иуды и иудин поцелуй являются несколько разными по своей семантике: если поцелуй Иуды отсылает напрямую к библейскому контексту, то иудин поцелуй указывает лишь на определенное сходство с текстом Евангелия. Обычно в подобных случаях иудин поцелуй символизирует лицемерие. Библейский сюжет воссоздается как в религиозных, так и в художественных текстах с разной степенью полноты и выразительности.

Литература

1. Четина, Е.М. Евангельские образы, сюжеты, мотивы в художественной культуре: проблемы интерпретации / Е.М. Четина. – М., «Флинта», 1998. – 101 с.

2. Еремеев, Ф.А. Энциклопедия читателя: литературные, библейские, классические и исторические аллюзии, реминисценции, темы и сюжеты, мифологические и сказочные герои, литературные маски, персонажи и прототипы, реальные и вымышленные топонимы, краткие биографии и рекомендуемые библиографии. Т. 4 (Н-П) / Ф.А. Еремеев. – Екатеринбург, Издательство Уральского университета, 1999. – 927 с.

3. Верещагин, Е.М. Христианская книжность Древней Руси.
Серия «Литературоведение и языкознание» / Е.М. Верещагин, О.Н. Трубачев, Общество любителей российской словесности, под общ. ред. О.Н. Трубачева. – М., Наука, 1996. – 207 с.

4. Душенко, К. Словарь современных цитат: 5200 цитат и выражений ХХ и ХХI вв., их источники, авторы / К. Душенко. – М., ЭКСМО, 2006. – 830 с.