Арабские эмираты костюмы. Традиционная одежда жителей оаэ


Костюм стран Востока многообразен, как и сами традиции многочисленных народов, заселяющих просторы Азии. Однако, есть в костюме данных народов и многие общие черты, связанные, в том числе, и с общей для них историей, и с общей религией – исламом.

Жан-Леон Жером (1824-1904)
Арабы, пересекающие пустыню

Влияние Арабского халифата на моду


Традиционный костюм арабских стран сформировался во времена Арабского халифата, а именно в VII-VIII вв. Данное время считается периодом расцвета Халифата, границы которого в те времена начинались в долине реки Инд и заканчивались у берегов Атлантического океана.

Арабский халифат просуществовал до XIII века, но при этом оставил значительное культурное наследие и повлиял на развитие народов всех территорий, которые входили в его состав. А это территории таких современных стран, как Сирия, Палестина, Египет, Судан, Тунис, Испания, Индия, Турция и, конечно же, территория Аравийского полуострова, где и началась история Халифата.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Молитва в мечети

В исламе запрещается изображать человека, поэтому сведения о традиционном арабском костюме можно почерпнуть в литературе, в изображениях жителей мусульманского Востока, созданных европейцами, а также благодаря традиционной одежде, которую и по сей день носят народы Востока.

Одним из таких источников по истории арабского костюма могут стать сказки «Тысяча и одна ночь». Так, Шахерезада описывалась как обладательница изящного стана, белого гладкого лица (оно было «подобно луне в четырнадцатую ночь»), миндалевидных темных глаз под густыми и длинными черными бровями. Считается, что именно таким был идеал женской красоты времен Арабского халифата.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Остановка

Что касается костюма, то представители всех сословий общества (от крестьянина до халифа) носили одинаковую по своему фасону одежду, которая отличалась лишь качеством ткани и богатством декора.

Мужской костюм и мода арабского Востока


В древние времена мужская одежда аравийских племен состояла из широкой и длинной рубахи с рукавами или без них. А также покрывала, которое защищало голову кочевников от палящих лучей солнца. Именно длинная рубаха и покрывало легли в основу традиционного арабского костюма.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Араб с двумя собаками

Такая рубаха состояла из двух сшитых полотнищ и обязательно подпоясывалась ремнем. Сверху на рубаху надевался плащ аббас – плащ из овечьей или верблюжьей шерсти. Покрывало делалось из четырехугольного куска ткани и крепилось на голове при помощи тесьмы.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Спор арабов

В период войн и расширения территорий Халифата в одежде появляются нововведения, зачастую позаимствованные у завоеванных народов. Так, у кочевых народов Азии были заимствованы штаны, ставшие обязательным элементом арабского костюма. Штаны-шаровары были белого цвета, пошиты из хлопчатобумажных тканей и длиной до щиколоток. На талии такие штаны крепились при помощи шнурка.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Торговец мехами в Каире

Вскоре поверх белой нижней рубашки мужчины начинают носить халат (или же хафтан) – одежду с длинными рукавами, украшенными в области предплечья вставками из контрастной ткани с надписями или узорами. Такой халат-кафтан обязательно подпоясывался. Первая подобная одежда, скорее всего, появилась еще во времена Персии. носить кафтаны придет в Европу именно из стран арабского Востока.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Торговец коврами

Также мужчины в холодное время года могли носить шерстяную одежду типа кафтана на подкладке – такая одежда называлась джубба. Когда было холодно, носили и плащ из шерсти, который назывался аба, абай или абайя. Такой плащ могли носить как мужчины, так и женщины.

Мужским головным убором служил тюрбан. А также куфия – покрывало или же мужской головной платок.

Женская одежда арабского Востока


Традиционный женский костюм стран арабского Востока был весьма похож на мужской костюм. Основной особенностью женского, как и мужского костюма, мусульманских стран являлись простота и свобода одежды, а также закрытость всего тела.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Девушки гарема кормят голубей

Женщины также носили нижнюю рубашку, кафтаны и штаны-шаровары, которые назывались шальвары. Такие штаны были стянуты на бедрах и собраны во множество складок.

Женщины могли носить и платья. К примеру, в Эмиратах женщины носили платье гандура – традиционное платье, украшенное вышивкой из золотых либо цветных и серебряных нитей. С таким платьем также носили штаны, которые назывались ширваль – штаны со складками. Еще одно традиционное женское платье – это абайя. Абайя – это длинное платье из темной или же черной ткани. Платья гандура и абайя женщины Востока носят и по сей день.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Сюжет 3

На голове женщины арабских стран с древних времен носили покрывала. Так, во времена Арабского халифата, выходя на улицу, женщины закрывали лицо изаром. Изар – это покрывало, верхний конец которого затягивался сзади на голову и крепился при помощи шнурка на лбу, в то время как вся остальная ткань спереди была закреплена застежкой или придерживалась руками и ниспадала на спину и бока, почти полностью покрывая фигуру.


При этом в разных частях бывшего Арабского халифата женское покрывало со временем приобретет местные особенности и различные названия. Так, в странах Среднего Востока покрывало начнут называть паранджа, скорее всего, еще от персидского слова ферендже, что означает «отверстие», «форточка». Такое покрывало полностью закрывало фигуру и лишь для лица оставлялась своеобразная «форточка» - окошко в виде густой сетчатой ткани.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)
В гареме

В арабских странах (страны Аравийского полуострова) покрывало и по сей день чаще всего называют . В переводе с арабского данное слово означает завеса. Под хиджабом чаще всего имеют в виду платок, покрывающий голову и шею, при этом лицо остается открытым. Совместно с хиджабом женщины Востока могут носить и никаб – он закрывает лицо, оставляя открытыми лишь глаза.


Также в мусульманских странах женщины могут носить такое покрывало, как чадра. Чадра полностью покрывает женщину с головы до ног, однако лицо в некоторых случаях может оставаться открытым. Само слово чадра, так же, как и паранджа, персидского происхождения. И в переводе с персидского означает палатка.

Влияние Персии на исламскую моду


Персия так же, как и Арабский халифат, оказала большое влияние на формирование традиционного костюма стран мусульманского Востока.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)
Оазис

Именно из Персии арабами были позаимствованы такие элементы одежды, как чадра, паранджа, тюрбан, кафтан.

Персидское царство существовало с VI по IV века до нашей эры на территории современного Ирана.

Мужской костюм персов состоял из кожаных штанов и кожаного кафтана с поясом. Кафтан и штаны также могли шиться и из шерсти. При этом, когда персидский царь Кир завоевал Мидию, он ввел моду среди своих придворных носить мидийскую одежду, которая также оказала влияние и на формирование арабского костюма. Мидийская одежда шилась из шелка либо тонкой шерсти, окрашенной в пурпурный и красный цвета. Она была длинной и состояла из штанов, кафтана-халата и накидки.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)

Про женский костюм Персии практически ничего не известно, так как на дошедших до наших дней древнеперсидских барельефах сохранились только мужские изображения – изображения охотников и воинов. Однако, персиянок рисовали древние греки. К примеру, на своих вазах. Так, можно полагать, что в Персии женщины носили одежды из дорогих тканей, длинные и широкие, чем-то напоминающие мужской костюм. Но при этом отличавшиеся богатством декора.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)
Королева разбойников

Женским головным убором служили различные покрывала. В то время как мужчины носили колпаки из войлока и кожаные шапки.

Таким образом, традиционный костюм стран арабского Востока вобрал в себя элементы одежды множества народов – от народов древней Мидии и Персии до народов Арабского халифата.

Те, кто бывал на Ближнем Востоке, конечно, обращали внимание на то, что арабские мужчины носят непривычную для нас, традиционную белую одежду, похожую на платье. Именно такие цвета и фасоны им диктуют климат, исторические особенности и, конечно, религия.

Например, в ОАЭ повсеместно можно увидеть местных «джигитов» в длиннополых белых нарядах и с белым платком на голове. Как же сложилась такая мода?

Конечно, в первую очередь любая одежда должна быть функциональной. Вот и костюм кочевых арабских племен складывался исходя из условий жизни в пустыне: чтобы защищать человеческое тело от солнца, ветра и песка.
А затем на нее наложились и религиозные нормы ислама, согласно которым тело следует закрывать по максимуму.

Длинная рубашка арабских мужчин носит название «дишдаш», или «кандура», порой «галабийя». И она оставляет открытыми только голову, кисти рук и стопы — все остальное надежно защищено как от солнечных лучей, так и от нескромных взглядов.

В арабских странах самым благородным мужским цветом считается белый, поэтому состоятельные местные жители надевают белоснежные одежды. Зимой и у менее обеспеченных слоев населения встречаются также мужские наряды голубого, песочно, коричневого оттенков.

Длинная мужская рубаха сегодня отличается воротничком-стойкой и небольшим кармашком, позаимствованными из европейской моды.

В Арабских Эмиратах местные жители радуют взгляд своими белоснежными и тщательно выглаженными дишдашами — оказывается, в гардеробе современного араба имеется до 50 экземпляров национального костюма, поэтому мужчины немедленно меняют испачкавшееся или измятое одеяние на свежее. Тут им на выручку приходят многочисленные химчистки.

Дополняет традиционный длинный наряд арабского мужчины непременный головной платок. Он может быть число белым или покрытым серыми, черными или красными узорами — в разных странах предпочитают свои вариации. А также по разному укладывают эту деталь: оставляя концы распущенными или подбирая их по традициям своей страны.

Например, жители Саудовской Аравии предпочитают надевать платок с красными клетками и откидывать его концы за голову.

Под платком скрывается небольшая округлая шапочка. А под дишдашем надето обычное мужское белье белого, естественно, цвета. Головной платок может закрепляться толстым шнуром черного или белого цвета.
Жители Арабских Эмиратов любую погоду носят вместе с национальным костюмом легкие шлепанцы с открытой пяткой и не признают никаких носков. А граждане Саудовской Аравии носят, как правило, более закрытую обувь и не брезгуют носками.

С белоснежными мужскими одеждами сильно контрастируют черные развевающиеся одеяния арабских представительниц прекрасного пола. На вопросы, почему так принято, обычно звучит поэтичный и загадочный ответ: женщина — это тень мужчины, поэтому она выходит на улицу только в черном…

Если арабские мужчины надевают свои платья, то шотландцы, как мы знаем, носят клетчатые юбки. Почему?

Исторический костюм жителей Ближнего Востока был, конечно, разнообразнее — кое-какие варианты можно рассмотреть на этой инфографике.

Для большинства арабских мужчин и женщин до сих пор актуальны национальные костюмы. Восточные наряды отличаются практичностью, самобытностью, многообразием, роскошью. Традиционная арабская одежда почти полностью скрывает тело. Первоначально арабская одежда должна была служить защитой от солнца, песка, а потом эти функции перешли в традицией ислама и стала символом образа жизни религиозного человека.

Женская арабская верхняя одежда - галабея - яркое, цветное хлопковое платье с вышивками и аппликациями. Этот восточный наряд длинный, свободного покроя без пояса. Выбор цвета одежды арабских женщин говорит о характере владелицы. Темные цвета восточных нарядов в основном предпочитают пожилые женщины. В большинстве восточных женских нарядов присутствует контраст основного цвета с цветом вышивки или аппликаций. Восточные наряды для особых случаев женщины украшают люрексом, металлическими нитями, бисером и стразами.

Мужские восточные наряды не менее красивы. Мужская и женская арабская одежда имеет лишь небольшие различия. Восточные наряды отличаются многослойностью. Верхний мужской арабский халат, одеваемые по верх дшдаша - мужской вариант галабеи - называется абая. Мужской восточный наряд - абая - как правило, чёрный, коричневый, бежевый или кремовый. Этот восточный наряд представляет собой длинный халат с широкими длинными рукавами, без застежек, иногда имеются декоративные шнурочки с кисточками, украшением служит золотая или серебряная тесьма.

Женский восточный наряд - абая - традиционно черного цвета. Марокканский стиль абаи отличается очень широким покроем - бабочка или летучая мышь. Иногда эта женская арабская одежа украшается стразами или вышивками.

Головной убор арабских мужчин - арафатка - сейчас необычайно популярен во всем мире и дошел к нам практически в первозданном виде. Мужской платок держит акаль - обруч - двойное кольцо. Этот элемент восточного наряда защищает от солнца и песка. Также традиционной частью мужской арабской одежды является тюбетейка, которую носят под платком или отдельно. Мусульмане обязательно покрывают голову во время молитвы. Этот элемент восточного наряда украшают вышивками, люрексом или шелком.

В женском восточном наряде головной убор не менее значим. Его называют хиджаб или никаб. Главной функцией этого элемента одежды арабских женщин в первую очередь была защита от солнца. Поскольку яркий свет солнца и отблески песка могут навредить глазам, а воздействие солнечных лучей отрицательно влияет на кожу и волосы.

Арабские женщины очень любят наряжаться и всегда выбирают яркие ткани для своих нарядов. Арабская женская одежда - галабея - украшается различными вышивками, аппликациями, монетками, стразами, перламутром и даже драгоценными металлами. А черную абаю они носят только в людных местах, чтобы подчеркнуть свою скромность и порядочность.Мужская или женская арабская одежда - это произведение искусства, которое призвано восхищать окружающих.

Появление в общественных местах в спортивной или пляжной одежде считается крайне неприлично. Даже на пляже запрещено появляться в обнаженном виде (купальные костюмы)

этикет поведение арабский деловой

ИСТОРИЯ КОСТЮМА - Костюм арабского востока - 4 ч.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АРАБСКОГО ХАЛИФАТА

В конце VI в. у кочевых и оседлых племен Аравийского полуострова начался распад общинно-родового строя и стал формироваться феодальный строй. В начале VII в. эти племена объединились, создав государство с центром в Мекке.

В течение нескольких десятилетий арабы завоевали огромную территорию от долины Инда до берегов Атлантического океана, от Сырдарьи до долины Нила. Под властью арабов оказались Сирия, Палестина, Египет, Судан, Тунис, Марокко, Испания, Рис, Турция. Так образовался арабский халифат, просуществовавший до IX —X вв.

Период арабского халифата характеризуется высоким развитием культуры, созданной на основе древних культур государств, вошедших в его состав. Из видов искусств наиболее развитыми были архитектура и художественные ремесла: чеканка, филигрань, керамика, резьба по дереву, производство тканей, ковров.

ЭСТЕТИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ КРАСОТЫ

В глубокой древности изображения арабов встречаются на ассирийских и египетских рельефах. С принятием мусульманской религии ислам изображение человека в искусстве находится под запретом. Средневековый период жизни арабов хорошо отражен в замечательном памятнике культуры — сказках «Тысяча и одна ночь», являющихся настоящей эстетической энциклопедией арабов.

Изящный стан, белое гладкое лицо «подобно луне в четырнадцатую ночь», миндалевидные темные глаза под густыми и длинными черными бровями, родинка на щеке — такой предстает перед нами героиня сказок Шехеразада. Очень интересное описание мавров (арабов, осевших в Испании) дал К. Маркс в письме к своей дочери Женни из Алжира: «Они ростом выше среднего француза, у них продолговатые лица, орлиные носы, большие и сверкающие глаза, черные волосы и борода, а цвет их кожи бывает всех оттенков от почти белого до темно-бронзового.

Их одежда — даже и нищенская — красива и изящна: короткие штаны, покрывало (или мантия, скорее — тога из тонкой белой шерстяной материи) или плащ с капюшоном; для прикрытия головы (в неблагоприятную погоду, при сильной жаре и т. п. для этого служит также и капюшон) употребляют тюрбан или кусок белого муслина, которым они опоясывают свои штаны; обыкновенно они оставляют ноги босыми и не обуваются, а лишь изредка надевают туфли из желтого или красного сафьяна.

Даже самый бедный мавр превзойдет величайшего европейского актера в «искусстве драпироваться» в свой плащ и в умении выглядеть естественным, изящным и полным благородства…».

ТКАНИ, ЦВЕТОВАЯ ГАММА

В древности скудная растительность аравийского полуострова обусловила применение в одежде материалов животного происхождения — кожи, меха, верблюжьей и овечьей шерсти. Лишь в южных, прибрежных областях, где рос хлопчатник, изготовлялись ткани из растительных волокон.

Средневековый период отличается высоким развитием производства тканей, разнообразием их волокнистого состава, цветовой гаммы и орнаментации. Широко применяются шелк высокого качества, шерсть, лен и хлопок.

Сохраняя традиции древних художественных культур, ремесло арабов славилось тем не менее оригинальностью и самобытностью. В более ранние периоды ткани покрывали фантастическими узорами, изображениями птиц и животных. Однако под влиянием религии, запрещавшей изображение живых существ, узоры видоизменяются: появляется тонкий геометрический или растительный узор в виде узких орнаментальных полос с арабскими надписями, прославляющими халифа. Орнаментация ткани осуществлялась в сложной гобеленовой технике, вышивкой и набойкой (рис. 27). Гладкокрашеные ткани поражали разнообразием гаммы цветов: красного, золотисто-желтого, голубого, зеленого, синего, черного, белого.

ОСНОВНЫЕ ВИДЫ ОДЕЖДЫ

Мужской костюм

В древности житель пустыни — бедуин носил рубаху без рукавов или с рукавами, широкую и длинную (до ступней или икр), состоящую из двух полотнищ, сшиваемых по плечам, и открытую по бокам. Рубаху подпоясывали на талии ремнем, шнурком или цветным кушаком. Верхней одеждой служил плащ аббас (рис. 28) из грубой овечьей или верблюжьей шерсти, часто в желто-черную или желто-голубую полоску. По покрою аббас представлял собой широкий мешок открытым концом вниз, разрезанный спереди, с отверстиями для головы и рук. Туго повязанный головной платок и сандалии на кожаной или деревянной подошве дополняли костюм.

Сухой и знойный климат Аравийской пустыни обусловил появление уже в глубокой древности и у мужчин, и у женщин такого вида одежды, как покрывало. По покрою — это четырехугольный кусок ткани (чаще всего белого или голубого цвета), обшитый по краю бахромой.. Покрывало тесьмой прикрепляли на лбу и перекидывали через голову назад, закрывая спину, плечи, а при необходимости — и всю фигуру. В период завоеваний (VII — IX вв.) арабы заимствовали ту или иную форму одежды покоренных народов, и ассортимент каждой завоеванной области обогащал и разнообразил арабскую национальную одежду. Впоследствии единственной частью одежды, общей для всех арабов, стали штаны (азиатское заимствование).

В Азии и Египте арабы носили штаны, белую рубашку из льна, хлопка или шелка с длинными и широкими рукавами, узорчатый кафтан с такими же рукавами, пояс из пестрой шали и верхний распашной халат с запахивающимися полами, подпоясанный кушаком. Чаще всего костюм дополняла шапка в. форме усеченного конуса из черных смушек или чалма (рис. 29). На ноги надевали одновременно две-три пары башмаков из сафьяна красного, желтого и других цветов с заостренной, загнутой носочной частью.

Из ювелирных украшений широко были распространены перстни, кольца в ушах и носу, ручные и ножные браслеты, богато украшенное инкрустацией, насечкой ручное оружие.

Женский костюм

В ассортимент женской одежды также входили длинная и широкая распашная рубаха, шаровары, головное покрывало, платки и халаты, шарфы-пояса, различные ювелирные украшения (рис. 30).

Женский арабский костюм очень красочен и живописен: белые или цветные очень широкие шаровары из тонкой шелковой или хлопчатобумажной ткани, подвязанные у коленей и спадающие до ступней; рубашка длиной до коленей; сверху — распашной кафтан, прилегающий по талии и груди, с разрезами по бокам; на талии повязан пояс-шаль; как и в мужском костюме, верхней одеждой служит халат. Очень красивы женские покрывала: белые, розовые, черные, украшенные блестками, вышивкой, золотом. Волосы заплетены в косы и перевиты шелком.

Современный женский национальный костюм Арабского Востока во многом сохранил формы исторического костюма. Примерами могут служить костюмы женщин Сирии.

1. Платье друзской женщины состоит из широкой, длинной юбки в складку и стянутого на груди лифа. Белый или цветной передник вышит по низу. На голове конический чепчик из шелка, расшитый золотыми или серебряными нитями, иногда украшенный золотыми монетами. Поверх чепчика надет цветной или белый платок, закрывающий концами нижнюю часть лица (рис. 31).

2. У женщин провинции Хама (рис. 32) — платье из набивной ткани, решенной в красном, желтом, коричневом цветах.

Юбка — широкая, позволяющая ездить верхом на вьючных животных. Талия туго стянута широкими полотняными поясами, выполняющими роль кошельков или сумок. На голове традиционное покрывало.

3. Совсем традиционной выглядит одежда женщин из Хаурана (рис. 33), приспособленная к суровым условиям климата: широкое длинное платье-рубашка черного или синего цвета; из-под тюрбанообразной шапки на спину и грудь ниспадает покрывало, используемое для защиты от пыли во время полевых работ; на шее длинное ожерелье из старинных монет; на запястьях серебряные или золотые браслеты, на левой ноге браслет с двумя колокольчиками; на голове украшение из медных монет, свисающее на лоб.

Страны Персидского залива или арабские государства Персидского залива - это названия, относящиеся к таким странам, как Бахрейн, Кувейт, Саудовская Аравия, Султанат Оман, Катар и Объединённые Арабские Эмираты. Эти государства являются членами Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива (ССАГПЗ). Союз был основан в 1981 году как Совет сотрудничества стран Залива (СССЗ). Йемен - это ещё одно государство, расположенное на Аравийском полуострове. Это государство не является членом союза, однако в настоящее время обсуждается возможность его присоединения.

Все страны Персидского залива имеют общую региональную культуру, которую также называют "культурой Персидского залива". Богатая культура Аравийского полуострова развивались на протяжении веков. Многие обычаи и традиции были унаследованы от Бедуинской культуры, которая преобладала на арабском полуострове. Общая религия, язык, схожие стили музыки и мировоззрение определили путь развития арабской культуры. Арабские традиции также нашли своё отражение в национальной одежде государств Персидского залива. Она сочетает в себе три несовместимые черты: скромность, практичность и изысканность.

Традиционная арабская одежда, как правило, длинная и покрывает почти все части тела. Это связано с культурными и климатическими особенностями региона. Человеческое тело требует защиты от палящего солнца. В целом, традиционная одежда довольно схожа на территории всего Персидского залива. Такая мужская одежда, как длинное платье (кандура), куфия, гутра и такая женская одежда, как абайя и хиджаб является типичной для большинства арабских стран.

Тем не менее, существуют различия в каждой отдельной части региона. В силу этого, каждое государство имеет свой собственный кодекс правил в одежде. В настоящее время, ввиду современных реалий, традиции в одежде стран Персидского залива претерпевают некоторые изменения. Все эти факторы превращают арабскую культуру в уникальное сочетание многовековых традиций и современных инноваций.

В данном обзоре мы хотели бы подробнее остановиться на особенностях национальной одежды стран Аравийского полуострова.

Объединённые Арабские Эмираты

Как мужчины, так и женщины носят длинные платья, которые называются, соответственно, кандура и абайя.

Кандура (также дишдаша) представляет собой мужское платье длиной до пят. Она обычно имеет длинные рукава. Абая – свободное, напоминающее мантию, платье с длинными рукавами и длиной до пола. Она покрывает всё тело, за исключением лица, ног и рук. Сегодня, из соображений удобства, всё более и более популярными становятся приталенные абайи. Иногда воротник и рукава украшаются яркой вышивкой.

Куфия – хлопковый платок, защищающий от жаркого солнца. Обычно, этот мужской головной убор имеет белый цвет, однако это не является обязательным условием в других странах. Икаль представляет собой чёрный шнур, не дающий куфие сползать с головы. Дети носят как красные, так и белые куфии без икаля.

Хиджаб – это женский платок, покрывающий шею и часть головы. Никаб – другой вид платка, который одевают, чтобы покрыть рот и нос, а видными остаются только глаза.

В настоящее время некоторые предметы одежды, используемые в западной культуре, становится все более и более популярными среди молодёжи. Однако жители Эмиратов уважают свои традиции, и то же самое ожидается от приезжих и эмигрантов. Поэтому следует заботиться о своём внешнем виде, чтобы не нарушать устоявшиеся правила приличия.

Саудовская Аравия

Саудовская Аравия известна своими строгими законами в плане одежды. Местный уклад жизни, находящийся под влиянием религии и обычаев, предполагает единообразие одежды. Все граждане должны носить строгую одежду.

В Саудовской Аравии, в отличие от ОАЭ, кандуру, или так называемую "национальную одежду ваххабитов", носят как мужчины, так и женщины. Женщины также носят сирваль (хлопковые или шёлковые брюки) под кандурой, что объясняется чрезмерно жаркими погодными условиями. Иногда, по особым случаям, мужчины одевают длинные плащи поверх кандуры, которые называются бишт или мишлах. В основном они имеют белую, коричневую или чёрную расцветку и обычно обрамляются золотой тканью. Абайя – предмет женской одежды, который необходимо носить в общественных местах. Она покрывает всё тело, за исключением лица. Ношение абайи в Саудовской Аравии также является обязательным для иностранных женщин.

Мужской головной убор состоит из тюбетейки, гутры и икаля. Тюбетейка – это небольшой головной убор, обычно белого цвета, который одевают поверх гутры - хлопкового шарфа, обмотанного вокруг головы. Икаль – двойной чёрный шнур, закреплённый вокруг гутры. Иногда набожные люди не носят икаль.

Все женщины, за исключением иностранцев, должны носить бошию и никаб покрывающие лицо. Бошия – это чёрная вуаль, которая покрывают нижнюю часть лица, а никаб представляет собой вуаль для всего лица.

Бахрейн

Традиционная одежда Бахрейна очень похожа на одежду Саудовской Аравии, что обусловлено общей историей и географическим положением.

Кандура является традиционным мужским платьем, а женщины носят абайю. Следовательно, кандуру, в отличие от Саудовской Аравии, носят только мужчины. Мужское население Бахрейна, также, как и в Саудовской Аравии, по особым случаям одевает бишт поверх кандуры. Женщины обычно носят абайи вместе с хиджабом - чёрной вуалью, которая закрывает лицо.

Традиционный головной убор мужчин состоит из гутры, куфии и икаля. Гутра представляет собой платок в красно-белую клетку который носят поверх куфии - белой вязаной шапочки. А икаль, толстый чёрный шнур, служит для удержания гутры на месте.

Катар

Одежда катара претерпела кардинальные изменения в течении последних нескольких десятилетий. Тем не менее, она сохранила свой традиционный характер.

Сегодня мужское население Катара не носит кандуры или бишты. Обычный мужской костюм состоит из рубашки с длинным рукавом, свободных брюк, и гутры, которая крепится с помощью икаля.

Более традиционной остаётся женская одежда. Женщины Катара всегда носят абайи и покрывают свои волосы шейлой. Иногда женщины также носят паранджу, полностью закрывая лицо. Однако это не является обязательным.

Официальный стиль в Катаре отличается от традиционного, так как мужчины могут не носить никаких головных уборов, а женщины могут одевать длинные платья, с рукавами не выше локтей и скромным вырезом горловины.

Строгие правила отсутствуют для иностранцев, но всё же следует носить скромную классическую одежду.

Кувейт

Кувейт известен своей богатой культурой и многовековой историей. Национальная одежда Кувейта имеет свои особенности.

Дишдаша представляет собой мужской халат с длинными рукавами и длиной до пола. В отличие от кандуры, он застёгивается на пуговицы от горловины до талии и имеет длинные боковые карманы. Мужчины обычно одевают лёгкие хлопковые брюки под дишдашу.

Кувейтский традиционный головной убор почти не отличается от общепринятого на всём Аравийском полуострове. Гафья представляет собой обтягивающий головной убор, который носят поверх гутры. Белые гутры обычно носят летом, а красно-белые клетчатые гутры - в зимний период. Икаль – двойной чёрный шнур, удерживающий гутру на голове.

По случаю проведения официальных мероприятий, мужчины обычно одевают бишт, отделанный золотой нитью, поверх дишдаши. Его изготовляют из тонкого хлопка (для лета) или шерсти (для зимы).

Традиционное Кувейтское платье покрывает всё тело и называется дараа’. Обычно женщины не носят кандуру в Кувейте, однако она может быть использована в торжественных случаях. Абайя – обычная верхняя одежда для ежедневного использования. Иногда её одевают поверх дараа’.

Что касается головных уборов, сегодня, Кувейтские хиджабы предлагаются во многих стилях и богатой цветовой гамме. Иногда женщины носят паранджу и бошию, чтобы покрыть все лицо. Паранджа (короткая чёрная вуаль) оставляет открытыми глаза и лоб, в то время как бошия (полупрозрачная вуаль) покрывает всё лицо.

Йемен

В настоящее время, в силу влияния западной культуры, мужское население Йемена часто носит костюмы, рубашки и футболки. Однако, традиционные Йеменские наряды по-прежнему популярны.

Свободные кандуры, длиной до пят, считаются довольно формальной одеждой в Йемене. Кандура обычно используется на севере Йемена.

Национальное мужское платье Йемена называется фута. Это одежда неофициального стиля, которая отлично подходит для повседневного ношения. Маваз – это традиционное платье, которое используется на официальных мероприятиях. Для него не существует обязательной цветовой гаммы или типа покроя, и оно очень популярно благодаря своему удобству.

Самыми популярными мужскими головными уборами являются тюрбан и алькавек. Тюрбан представляет собой длинный кусок ткани, который обматывают вокруг головы. Алькавек можно носить как поверх тюрбана, так и без него.

Традиционный женский костюм называется санаани. Это широкое платье, сшитое из единого полотна, обычно носят вместе с "аль-момк" – куском ткани, который прикрывает голову. Зина – ещё одно традиционное платье длиной до колен, с длинными рукавами и острым вырезом.

Женщины Йемена обычно покрывают голову различными головными уборами, такими как платки, хиджабы, вуали и т.д.