Почему арабы женятся на “русских”.

Некоторое время назад тема арабо-еврейских браков всколыхнула едва ли не все израильское общество, выплеснувшись на страницы газет. И это несмотря на то, что в центре ситуации была одна-единственная история еврейки Морель Малки и араба Махмуда Мансура, чья свадьба состоялась в Ришон ле-Ционе и вызвала сразу две разрешенных демонстрации – в поддержку и в осуждение.

Наша газета об этом уже писала. Но сама тема смешанных браков той скандальной историей не исчерпывается. У нее много пластов. Проблема, скажем прямо, сверхчувствительна для всех евреев, а для израильских – особенно, и потому имеет смысл разобраться в некоторых ее особенностях. Например, каковы реальные размеры социального феномена у нас и не у нас, и насколько подвержены новому поветрию русскоговорящие девушки-репатриантки – как еврейки по Галахе, так и нееврейки. Этот аспект оказался вне внимания израильской прессы. А зря…

Ибрагим ищет Лену

…Эта наша семейная тайна давно и хорошо известна. При том, что отношения между русскоязычной и арабской общинами в Израиле остаются довольно напряженными, и именно выходцы “из нас” периодически предлагают самые радикальные лозунги по освобождению родной страны от арабов, существует необъяснимый феномен: арабские парни почему-то стремятся жениться на новых репатриантках из бывшего СССР. Если уж говорить о любви детей разных народов, то не совсем понятно, почему израильские арабы, желающие жениться на еврейках, предпочитают вновь прибывших своим соотечественницам-сабрам – при том, что у последних зачастую не один, а сразу два общих языка. Ведь иврит очень прилично изучают в арабских школах, а в еврейских худо-бедно, но преподают арабский…

…Мы бродим между лавчонками оптового рынка “Алия” в Тель-Авиве, в самом начале бесконечной улицы Левински. Меня привез сюда мой знакомый Хаим, владелец русского магазина в Холоне. Я покупаю у него продукты едва ли не с момента прибытия в Израиль, а сам он заехал на базарчик, чтобы присмотреть какой-нибудь товарец подешевле. Хаим на этом рынке – частый гость, он отлично знает, в какой лавке что искать. Хозяева лавчонок – в основном арабы – его тоже узнают и зазывают еще издали. Ибрагим, продавец макаронных изделий и прочей бакалеи из Бейт-Лехема, подтащив мешки к нашей машине, охотно болтает на разные темы. Сразу видно, что парень довольно ленив: загрузив один мешок с овсянкой в багажник, второй он оставляет Хаиму. “Или грузи все, или отдавай деньги”, – возмущается Хаим.

Но вот работа выполнена, и можно поговорить.

– Жениться не думаешь? – деловито осведомляется Хаим. – Тебе давно пора. Нашел девушку?

– Пока нет, – качает головой Ибрагим. – Сватали мне нескольких наших. Да не хочу я. Не согласился. Русскую ищу. Может, поможешь?

– Зачем тебе русская? – пожимает плечами Хаим. – Языка не знает, привычек не понимает, родителям твоим наверняка не понравится…

– Э-э-э… я тебе по порядку перечислю, – загибает пальцы Ибрагим. Во-первых, красивые. Все производят хорошее впечатление. Мне нужна жена красивая, я вот еще немного у хозяина поработаю, а потом свою лавку открою – красивая женщина привлекает покупателей. Во-вторых, русские девчонки выносливые, в работе хороши, к новым обычаям приспосабливаются очень быстро.

– Ну, убедил, – смеется Хаим. – Теперь остался пустяк: найти такую, какая за тебя, носатого, пойдет, и дело с концом. На свадьбу не забудь позвать!

– Вот тебе и предмет повышенного спроса, – констатирует Хаим, когда Ибрагим со своей тачкой удаляется. “Русских” хотят все, а израильские арабы – тем более.

Сколько их?

До недавнего времени статистики по этому поводу не существовало. Предполагалось, что в Государстве Израиль евреи собрались для того, чтобы быть евреями. Публикации об израильтянах, которые по тем или иным причинам перешли в ислам, вызывали в обществе шок. (Скажу сразу, одна из историй, потрясших Израиль не менее чем нынешняя свадьба, была связана с еврейским русскоязычным парнем, который решил принять ислам). Известный сайт y-net попытался собрать материалы по этой проблеме и выяснил, что “каждый год в Израиле переходит в ислам около 40 человек, в основном женщины, вышедшие замуж за мусульман. Но в 2006 году был зафиксирован новый “рекорд” – в ислам перешли 70 евреев”. В отчете кнессета за 2012 год говорилось, что число перешедших в ислам достигло 100 человек. Согласно данным Центрального статистического бюро Израиля, приведенным газетой “Джерузалем Пост”, в 2011 году за границей было заключено 8994 брака, из них 27 – между евреями и арабами. Число небольшое, и вряд ли стоит говорить о тенденции, но тем не менее общество проявляет обеспокоенность.Согласно опросу газеты “Ха-Арец”, 75% еврейского населения Израиля и 65% арабского выступают против подобных браков. Любопытно, что наименьший процент выступающих против – среди арабов-христиан, и значительно больший, до 70%, – среди мусульман.

Лучшие арабские невесты – “русские” репатриантки

…В тот день Марина Мачулина, репатриантка из Питера, выпускница Педагогического института имени Герцена, переводчик с испанского на русский по специальности и мать-одиночка по семейному статусу, меньше всего собиралась с кем-либо знакомиться. Она шла по улице и наткнулась на большую вывеску: “Выставка арабской книги в центре “Бейт-ха-Гефен”. Тогда она была не в курсе, что “Бейт ха-Гефен” – Центр арабской культуры в Хайфе. – “Интересно взглянуть, – подумала она, – как выглядят эти книги, и не подбросили ли за компанию к ним и русские издания?”

Она обходила стенд за стендом, но русских книг не было, да и ивритских тоже. Было видно, что Марина разочарована.

– Девушка, что вы ищете? – окликнул ее на иврите симпатичный парень и представился: Мамон Саид Ахмад. – Может, я помогу? Русские книги? Нет, об этом мы не подумали. Но в следующий раз обязательно привезем, не сомневайтесь. А кстати, не могли бы вы рассказать, почему “русские” так любят книги?

Он был подчеркнуто вежлив и внимателен, и ему явно хотелось продолжить разговор, но Марина заторопилась, отметив про себя, что парень славный.

Второй раз их встреча произошла тоже случайно, уже через несколько лет. Даниэль, сын Марины от первого брака, пошел в детский сад, который находился поблизости от дома Мамона. Поэтому, услышав приглашение зайти в дом, Марина не отказалась, подумав, что если случайность происходит во второй раз, не такая уж это случайность. Так началась их дружба.

Мамон заботился о Марине и ее сыне, она чувствовала, что он ее уважает. Но со свадьбой не торопился.

– Я не хотел жениться и производить на свет детей до тех пор, пока не обзаведусь собственным домом, – так у нас принято, – рассказывает Мамон. – Поэтому пришлось подождать. Марина не возражала.

В общем, спустя девять лет после первого знакомства они решили пожениться.

Оставалось выбрать, где: согласно религиозной принадлежности, она – еврейка по Галахе, он – мусульманин. Переходить в ислам Марина не собиралась. Более того, оставляла за собой собственную фамилию. А межрелигиозные браки в нашей стране, как всем известно, недействительны. Как большинству пар, которым не светит свадьба в Израиле, на Кипр им ехать не хотелось, это место было абсолютно чужим для них, а на свадьбе, по мнению обоих, должны были присутствовать свои, близкие люди. Поэтому все взвесив, они предпочли “русский” вариант. И улетели в Санкт-Петербург, на родину Марины. Там никого не волновала национальность жениха и невесты. Собрались институтские друзья Марины, школьные приятели. И весело отгуляв свадьбу, смешанная пара вернулась в непростую израильскую жизнь.

Марине предстояло войти в большую арабскую семью, со своей системой отношений между тетушками, дядюшками, братьями, сестрами…

– Наверное, моя ситуация облегчалась тем, что Мамон – человек светский, и не требовал от меня приобщения к своей религии, а с его родственниками я знакомилась постепенно. Мама его живет в одном доме с нами, общаемся мы часто, и я постепенно нашла в этом некоторое преимущество – поесть традиционные арабские блюда он ходит к ней. И я была очень рада, что Мамону понравилась простая жареная картошка!

Мамон считает, что у него с Мариной получилась семья хорошая, хоть и не идеальная.

– Конечно, я прекрасно знаю, что арабские жены гораздо больше времени тратят на уборку дома и приготовление пищи, чем моя жена, но мне хорошо с ней, а ее образованностью и умом я горжусь.

– Марина, – задаю я вопрос, – существует мнение, что еврейки-репатриантки охотнее связывают свою жизнь с арабами, чем сабры, потому что их еврейское образование недостаточно прочно. Как вы к этому относитесь?

– То, что выходцы из России менее предвзято относятся к арабам, это точно.

– Но ведь русскоговорящая среда как раз наоборот – более правая?

– Я к этой группе не принадлежу, мои друзья тоже, поэтому давления среды я не ощущаю. А что касается разницы между репатриантками и сабрами, Мамон говорит, что он бы никогда не женился на сабре хотя бы потому, что не был бы принят семьей девушки.

– Но противостояние евреев и арабов в нашей стране не становится слабее. Следуя распространенному мнению, израильские арабы поддерживают в конфликте палестинцев, а не израильтян. У вас не болит душа за соплеменников?

– Я знаю, что израильские арабы очень разные, и нельзя всех подводить под одну гребенку. Есть обычные, спокойные люди, со светским образом жизни, есть очень религиозные, есть экстремисты. Я не берусь судить об этом конфликте – он слишком сложный.

…Когда у них родилась дочь, Мамон попросил Марину назвать девочку в честь его матери – Амирой. И хотя Марину это обстоятельство несколько смутило, она все же согласилась. Пусть муж будет доволен. Первые слова девочка произнесла по-русски.

“Привозные жены” в Израиле не приживаются…

Я все-таки спросила мужа Марины, Мамона Саида Ахмада, почему израильские арабы предпочитают брать в жены репатрианток.

– Уже довольно давно в некоторых арабских семьях, особенно на территориях, принято привозить жен из-за границы. Поскольку многие арабы прежде получали высшее образование в бывшем Советском Союзе, а теперь едут на учебу в Россию, то и категория “привозных русских жен” постоянно увеличивается. Лично я против такого “импорта”. На мой взгляд, девушка, вырванная из своей среды и оказавшаяся на чужбине без родственников и друзей, болезненно переживает свое одиночество. Она испытывает шок, ей чуждо все: кроме языка и обычаев, еще и совершенно незнакомая страна, которая чаще всего совершенно не соответствует ее ожиданиям. Ему все знакомо, а для нее это все непонятное, неродное. Конечно, самые сильные выживают и приспосабливаются, но многие не выдерживают и ломаются, возвращаются обратно в Россию. Мне кажется, так заводить семью очень рискованно.

В отличие от “привозных жен”, репатриантки знают про эту страну абсолютно все, они ее выбрали сами, а не по просьбе мужа, сами же приспосабливались, выкарабкивались – хлебнули всякого. Они попробовали все, никаких сюрпризов для них не будет. И если уж они решили остаться в Израиле, это означает, что они способны жить здесь и не падать в обморок, если она или муж не могут найти работу и в доме нет денег. У нее рядом родные люди – родители, подружки. Репатриантки – во всех отношениях местные люди, но при этом еще и с европейским образованием, со знанием мировой культуры и широким кругозором. Вот из них получаются настоящие, надежные жены. Потому и “спрос” на них на рынке невест постоянно увеличивается. Шестеро моих друзей женились на репатриантках, на подходе – седьмая свадьба. Мой приятель Азми Шхади женится на девушке Лене. По неофициальной статистике в Нацерете уже почти пятьсот смешанных пар. Общий язык для нас – иврит. Так и живем.

“Ветреная тема”

Тема брачных предпочтений израильских арабов давно и всерьез занимает “компетентные органы”, а также непосредственно израильское руководство. Мне соглашается дать интервью, не называя своего имени, исследователь проблем Ближнего Востока – популярный лектор, “мизрахник” с огромным стажем.

– Скажите, почему стремление арабов жениться на репатриантках из бывшего СССР занимает государственные умы?

– Потому что речь идет о некоем национальном противостоянии. Брак с представителем другой национальности подразумевает уступку чужим традициям, до определенной степени вызов своему обществу, отказ от собственной культурной ориентации и переход в другой лагерь. Когда же речь идет об Израиле, где демографическая ситуация развивается не в пользу евреев, очень важно выяснить, почему девушки, приезжающие в страну, чтобы стать еврейками, приобщиться к еврейским традициям, именно здесь переступают черту и уходят из еврейского мира в арабский. Сколько бы ни было таких девушек – это не может не волновать представителей власти. Мы хотим понять, где были допущены пробелы в национальном воспитании. Должен сказать, что вопрос арабско-русско-еврейских браков возник не сейчас.

– А когда?

– О, у этой проблемы долгая история. Связана она с коммунистическим движением и созданием компартии Израиля. Еще с тридцатых годов прошлого века как для еврейских, так и для арабских коммунистов Палестины было характерно жениться на еврейских девушках, приехавших из России. Одни ехали продвигать сионизм. Другие – коммунизм. И в том, и в другом случае они казались местным молодым людям представительницами подлинной идеологии, все они были очень идейными: либо суперсионистками, либо суперкоммунистками. Вторые изо всех сил пропагандировали интернационализм, который должен был восторжествовать на этой земле. Они старались приблизить это время личным примером и вступали в браки с арабскими коммунистами. Практически все арабские коммунистические деятели того времени были женаты на русскоговорящих еврейских девушках, да и сами они во многих случаях хотя бы немного говорили по-русски.

– Исследовательская работа в этом отношении не останавливается. Мы проводим десятки интервью с целью установить закономерности. Характерные черты просматриваются. Сторонницы интернациональных браков четко делятся на две категории. Это либо очень образованные, продвигающиеся в карьере женщины, убежденные в том, что высшие ценности наднациональны. Их выбор человека другого роду-племени продиктован идеологическими убеждениями. Среди новых репатрианток по-прежнему встречаются такие идеалистки – они выходят замуж по любви, которой заведомо чужды национальные ограничения.

Вторая категория, наоборот, – совершенно необразованные девушки, которыми мало занимались в детстве, и они радуются любому ласковому слову, сказанному сильным человеком. Новые репатриантки, которые чувствуют себя неуверенно в израильской среде, стесняются своего иврита, наиболее податливы к ухаживаниям арабских парней. Тем более что и для них иврит – неродной язык, и здесь-то и проявляется солидарность.

Говоря о прогнозах, можно отметить, что первые – сильные, крепкие – становятся надежными женами, пропитываются арабской культурой и идеологией. Вторые – в большинстве своем слабые, зависимые – пополняют ряды “вторых жен”, часто временных. Но и первой, и второй категории свойственна слабая связь с еврейской культурой и традициями. Они были лишены ее в стране исхода и не сумели обрести в Израиле. Вот что пугает. Израильская школа далеко не всегда способна обеспечить надежные национальные убеждения, и при первых же сотрясениях они рушатся.

– Продолжим “ветреную тему”. Кроме идеологии, языка, социального положения, видимо, есть нечто особенное в национальных традициях любви, что заставляет наших пылких девушек пренебрегать запретами?

– Конечно, есть. Арабские мужчины, как правило, более обходительны в процессе ухаживания. Они внимательны, нежны, заботливы и очень настойчивы, в то время как еврейские парни избегают натиска, поскольку хорошо осведомлены о последствиях слишком навязчивых ухаживаний. Восточная культура взаимоотношений полов гораздо более утонченная и изысканная, чем это может показаться несведущему человеку. Родители юных репатрианток, как правило, ничего не говорят своим дочкам по поводу возможных притязаний молодых людей из арабского сектора, потому что недооценивают их реальную притягательность.

– А что же находят арабские парни в наших девушках, почему они избегают евреек-сабр?

– Сначала о сабрах. Девушки, выросшие в системе израильского еврейского образования, в том числе светского, все-таки гораздо больше привязаны к своим обычаям и корням. Кроме того, они с раннего детства наблюдают противостояние еврейского и арабского секторов и отвергают все попытки ухаживания. Об этом заведомом неприятии хорошо знают арабские мужчины. И еще одно преимущество “русских”. У наших соседей существует множество всевозможных ограничений на внутринациональные браки, должно быть обеспечено иерархическое соответствие семей, родня жениха не может уступать по значимости и богатству родне невесты. В некоторых случаях кандидат в мужья не в состоянии купить полагающиеся новым родственниками подарки. Понятно, что в ситуации “русской” невесты все эти проблемы отпадают. Я долгое время пытался понять, как сами арабские парни определяют главное притягательное свойство “русских” девушек-репатрианток. Ответ, который, не сговариваясь, дали сотни парней, меня просто потряс: “Русские – более свободные, не зависящие ни от каких стереотипов, более раскованные в любви. И именно это делает их совершенно неотразимыми в сексуальном и социальном плане”.

В завершение остается добавить, что и среди клиенток компании “Яд ле-ахим”, которая специализируется на освобождении из арабских семей взмолившихся о помощи еврейских девушек, тоже хватает русскоязычных…

Виктория Мартынова, «Новости недели» – «Континент»

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Многоженство и гаремы, отсутствие образования и юридическая бесправность, блеск бриллиантов и паранджа - жизнь арабских жен обросла таким количеством стереотипов в глазах иностранцев, что уже трудно отличить правду от выдумки.

сайт решил выяснить, как же на самом деле живут прекрасные и загадочные женщины Востока.

Договорной брак

  • Половина браков во многих арабских странах действительно до сих пор заключается исходя из воли родителей . И многие уверены, что с мнением девушки никто не считается. На самом деле это не совсем так. Если жених не пришелся по душе невесте, то она имеет право отказаться от предложения руки и сердца.
  • Брачный контракт подписывается обязательно. В отличие от всего остального мира, в арабских странах это правило соблюдают неукоснительно.
  • Арабские женщины крайне редко выходят замуж за иноверцев , поскольку за брак с неверным их могут выдворить из страны. Мужчины находятся в более привилегированном положении, им разрешено брать в жены христианок и иудеек. Но в этом случае девушка не получает гражданства, а при разводе дети остаются с отцом.
  • Возраст вступления в брак. В большинстве арабских стран установлен минимальный возраст жениха и невесты в 18 лет. Например, жители Туниса по закону могут вступать в брак с 18 лет, а фактически средний возраст невест - 25 лет, женихов - 30 лет. Хотя в некоторых развивающихся странах все еще практикуются ранние браки. Например, более половины девочек в Саудовской Аравии и Йемене выходят замуж до 18 лет.

Как проходят свадьбы

В разных странах традиции разнятся, но зачастую арабские жених и невеста празднуют свадьбу по отдельности.

  • «Мужская свадьба» может отмечаться даже не в один день с торжеством невесты и проходит, как правило, незамысловато: чай, кофе, ужин и общение - всего не более 4 часов. Свадьбы жен гораздо пышнее: огромный зал, официанты, артисты.
  • «Женская свадьба» - этоповод покрасоваться вбриллиантах, дизайнерских туфлях и вечерних нарядах. Ведь обычно вся эта красота скрывается под платками и хиджабами (абаями). А потому на таких свадьбах присутствуют исключительно дамы. Мужчинам вход строго воспрещен. Весь персонал - это только женщины, включая певцов, фотографа и диджея. Если приглашен известный певец, то ни виновницу торжества, ни гостей он не увидит, исполняя песни за ширмой или в соседней комнате, а в зал идет трансляция.
  • Приход мужа объявляют заранее, чтобы все дамы смогли накрыться абаями. А если муж приходит с братьями или отцом, то и невесту тоже накрывают белой абаей, ведь даже родственники мужского пола не должны видеть ее красоту.
  • На свадьбу не принято дарить деньги или бытовую технику. В качестве подарка невесте обычно преподносят ювелирные изделия.

Многоженство

  • Большинство браков моногамны. Далеко не каждый арабский мужчина может позволить себе многоженство. Ислам разрешает иметь до 4 жен, но каждую из них нужно обеспечить собственным домом, в равной степени одаривать подарками, вниманием, драгоценностями и прочим. Несколько жен - привилегия шейхов и очень состоятельных людей.
  • Первый брак - самый важный. Сколько бы ни было жен у мужчины, первый, «великий» брак считается самым главным, а жена «старшей».
  • Если муж все-таки взял в жены еще одну женщину, остальным супругам предписано смириться. Им надлежит подчиниться воле своего мужчины и не показывать какие-либо эмоции. Как правило, все жены живут в разных домах и пересекаются не так часто.

Развод

  • Мужчина, желая развестись с женой, по давней традиции мог в любое время трижды сказать жене «уйди». После этого жена должна была тут же уйти из его дома, унося с собой только то, что было на ней. Поэтому женщины все подаренное золото носили на себе. На практике разводы по инициативе мужей происходят крайне редко. Кроме того, дети при разводе всегда остаются с отцом.
  • Женщина может подать на развод, если мужчина недостаточно хорошо ее обеспечивает. Такие заявления суды рассматривают внимательно и чаще всего удовлетворяют их.В арабском мире мужчины выражают свою любовь не цветами, а золотом и драгоценностями. Например, он обязан водить ее в рестораны, покупать дорогие подарки и одежду. Если жен несколько, то всем положено одинаковое количество внимания и даров.
  • В иных случаях добиться развода женщине будет не так просто, ведь суды зачастую выносят решения предвзято, до последнего поддерживая сторону мужа.

Права женщин

Вопреки сложившимся стереотипам, арабская женщина пользуется большим уважением у мужчин. Она не должна ни в чем испытывать нужды.

  • Арабские женщины одними из первых получили право выходить замуж по собственному желанию, на развод и на владение собственностью. Это произошло еще в VII веке, в то время как в других государствах дамы были лишены таких возможностей. Исламские законы рассматривали брак женщины и мужчины как контракт, который может вступить в силу только при согласии обеих сторон. Также в этот период было введено право женщин на владение имуществом и распоряжение богатством, которое она принесла в семью или заработала.
  • Еженедельные женские дни. Один раз в неделю в ОАЭ все пляжи, аквапарки и салоны красоты работают исключительно для дам. Мужчину в заведение попросту не впустят.
  • Однако жена мусульманина все делает с согласия мужчины. Чтобы куда-то отправиться, ей следует предупредить об этом мужа и получить его позволение.

Одежда

  • Женщины должны скрывать свое тело свободной одеждой и покрывалом. Носить они могут все что угодно: и мини-юбки, и джинсы, и шорты. Нарядам арабских красавиц могли бы позавидовать многие модницы. Но, выходя на улицу, женщина надевает сверху шелковую накидку до пят, а лицо скрывает платком. Ведь ее красота лишь для мужа, посторонние мужчины видеть ее не должны. Исключение составляют «женские» торжества, свадьбы, где нет мужчин и можно «выгулять» дизайнерские новинки. Впрочем, этот обычай соблюдается далеко не везде, а вот покрывать голову женщины должны почти во всех арабских странах.
  • Кувейт - единственная арабская страна, где женщины носят на улице европейскую одежду . Однако она должна оставаться скромной и закрытой.
  • В противовес Кувейту есть страны, например Йемен и Судан, где до сих пор бытуют старые обычаи и женщины обязаны носить черные накидки, скрывающие их целиком, от макушки до пяток.

Образование и работа

  • Если женщина хочет получить образование, это не возбраняется. Многие девушки даже уезжают учиться за границу. Например, в Иордании безграмотны лишь 14 % женщин. В ОАЭ после окончания средней школы 77 % девушек поступают в вуз и составляют 75 % от общего числа студентов национального университета Аль-Айн.
  • Ведение хозяйства лежит на плечах женщины, однако в богатых странах эту обязанность на себя берут домработницы, а основная задача жены сводится к рождению и воспитанию потомства.
  • Карьера есть . В ОАЭ женщины составляют около 2 % руководителей, занимают 20 % административных должностей и составляют 35 % рабочей силы страны. На фондовой бирже Абу-Даби 43 % инвесторов - женщины. Также в Объединенных Арабских Эмиратах женщины могут занимать пост судьи и работать в правительственных ведомствах, например в полиции. В Тунисе более 26 % членов парламента составляют женщины. Ложкой дегтя может стать лишь тот факт, что во многих арабских странах женщина не может устроиться на работу без согласия мужа или опекуна.

Многие из нас считают, что арабская свадьба - закрытое и скучное мероприятие, так как религия не позволяет устраивать роскошные застолья. Однако это совершенно не так. Разумеется, послушание исламу играет едва ли не самую главную роль в жизни мусульманина. Он накладывает множество запретов, и каждый считает послушание законам ислама своим долгом. Что касаемо проведения ряд ограничений имеется. Но свадьбы арабы празднуют настолько грандиозно, что позавидовали бы многие европейцы. В этой статье мы и расскажем вам о том, как отмечается свадьба в Арабских Эмиратах.

Сватовство

Решение о заключении брака традиционно принимает глава семьи - отец. Очень часто эти люди руководствуются вовсе не идеей счастливой семейной жизни своего чада. Например, если этот самый глава семьи задолжал кому-то крупную сумму, то он, безо всяких угрызений совести, может отдать свою красавицу-дочурку замуж должнику с целью последующего списания долга. Или же, не ища выгоды, отдать дочь или сына за первую попавшуюся удачную пассию, лишь бы скорее «сбагрить» их во взрослую жизнь.

Женщины в ОАЭ живут полностью отдельно от мужчин, общаясь лишь с ближайшими родственниками, поэтому и не странно, что подбором пары занимаются родители. Арабы привыкли к таким обычаям, какими бы деспотичными они ни казались приверженцу других религий.

Часто мусульмане придерживаются старинного обычая, когда девушка не должна видеть своего будущего мужа перед свадьбой, а тем более разговаривать с ним. Все, на что она может рассчитывать - случайно увидеть его из окна, и то никому не должна об этом рассказывать.

Как жених и невеста узнают друг о друге?

Вся информация, что доступна девушке до свадьбы, - та, которую она получит от родственниц жениха: его матери, сестер или теть. Иногда судят жениха и по тем впечатлениям, которые были произведены еще в раннем детстве. Девочки и мальчики до девяти лет по арабским законам могут играть вместе. Каждый же отец невесты считает своим долгом спросить у жениха о том, не имел ли он возможности ее увидеть. Тот, в свою очередь, должен сказать, что девушку он не видел, лишь только имел честь слышать о ней.

Есть у отцов невест одна небольшая «хитрость». Если родителю небезразлично мнение дочери и он хочет убедиться, что она выйдет замуж за определенного избранника по собственной воле, он поступает следующим образом: общается с матерью девушки и с ней самой, при этом как бы случайно оговаривает, что хочет устроить мужской вечер, перечисляет гостей, называя имя того, кто посватался, и наблюдает за реакцией женщин. Если она положительна - он напрямую горит дочке, кто посватался, и спрашивает ее мнение об этом. Только тогда, когда он получает одобрение, начинается

Практикуется в иных случаях и общение жениха с невестой до свадьбы. Сначала встречаются женщины из двух семей, чтобы обсудить предстоящий брак, затем мужчины. А уже после этого жених может побеседовать с будущей женой, чтобы принять твердое решение.

Иногда о помолвке родители договариваются, когда дети находятся еще совсем в юном возрасте. Им может быть менее десяти лет, когда начнутся разговоры о женитьбе.

Предсвадебные приготовления

Такое мероприятие, как свадьба может иметь бюджет в миллионы долларов. Даже если жених шейхом не является, средняя свадьба в ОАЭ обходится в 80-100 тысяч долларов. Но связано это в основном с тем, что почти каждый 13 человек в Арабских Эмиратах является миллионером.

Итак, помолвка прошла успешно. Что же происходит потом? Далее извещают родственников и друзей. Делают это слуги, одетые в нарядные вещи. Они ходят от дома к дому, преподносят сладости и другие яства и раздают приглашения на свадьбу. Все приготовления обычно занимают не больше месяца, и за это время нужно успеть сделать очень многое.

Дни перед свадьбой

В этот период самой невесте дарится много подарков и приданого, которое остается строго ее личным имуществом. Не только жених, но и вся его семья спешит одарить будущую невестку лучшими украшениями, нарядами или материалами для его пошива.

В отличие от европейских обычаев, кольцо на безымянный палец невесты надевает не жених, а его близкая родственница.

Формально брак заключается после подписания брачного контракта, где присутствует сам жених и представители невесты. Также практикуются случаи, когда девушка может присутствовать и сама, но с ней должны быть родственники мужского пола. После чего союз считается заключенным, однако на деле все признают его только после проведения свадебной церемонии.

Традиции арабской свадьбы

Подготовка к свадьбе на этом не заканчивается. Последнюю неделю перед торжеством невеста должна пребывать в укромной маленькой комнатке и быть одетой в простую одежду. Арабы считают, что так в день свадьбы она будет выглядеть еще красивее. Жених не должен проводить всю неделю в темной комнатенке, однако последние три дня перед церемонией обязан провести дома в окружении только ближайших родственников и друзей.

Арабская свадьба - грандиозное мероприятие. Церемония бракосочетания традиционно проходит после заката солнца. Праздноваться это событие может и не один день. В такие свадебные дни семьи жениха и невесты преследуют различные цели. Так, например, семейство жениха считает своим долгом удивить родственников, друзей и других простых жителей ОАЭ разнообразием угощений и разносолов. Шатры выставляют даже на улице, где любой прохожий может попробовать свадебную пищу. Семья девушки же будет «хвастаться» убранством помещений их дома. И это не случайно, ведь церемония проходит именно в доме невесты, а не в мечети, как некоторые склонны ошибочно считать.

Как празднуется свадьба?

И это еще не все, в чем заключается арабская свадьба. Обычаи довольно оригинальны. Молодожены могут празновать как вместе, так и раздельно. Часто невеста и жених практикуют последний вариант. Соответственно, невеста празднует с женщинами, а жених - с мужчинами. Даже если эти два праздника проходят в соседних залах - их гости совершенно не сталкиваются друг с другом.

Женщины в своем зале могут не покрывать голову, отовсюду льется приятная музыка, идут танцы, угощения не заканчиваются, и все девушки в этот день могут погулять на славу. Самая красивая и нарядная среди всех - невеста. Посреди зала стоит ее трон, который действительно похож на королевский.

Праздник у жениха проходит не менее весело. С одним лишь обязательным условием - никакого алкоголя. В Объединенных Эмиратах действует а абадиты даже не курят табак. Но тем не менее гулянье проходит роскошно, и гости ни в чем себе не отказывают. Это и есть свадьба в арабском стиле.

Если данное торжество мужчины и женщины празднуют отдельно - в конце вечера жених со своим отцом и свидетелем приходит в женский зал. Дамы о его приходе оповещены заранее, так как они должны успеть покрыть головы. Гулянья продолжаются. По их окончании жених уводит невесту к себе.

Первая и традиции после свадьбы

Арабская свадьба отыграна, и вот приходит время первой брачной ночи. Близкие родственники должны преподнести невесте дорогие подарки. Далее молодоженов провожают на первую брачную ночь.

Согласно Корану, перед тем как вступить в интимную связь, новоиспеченные муж и жена обязаны исполнить ряд молитв. В эту ночь они могут даже просто поговорить, чтобы лучше узнать друг друга.

После первой брачной ночи

Наутро накрывается стол, и снова приглашаются гости. Первые недели после праздника супруги почти не показываются на людях. По истечении этого срока к ним начинают приходить в гости друзья, чтобы еще раз поздравить со свадьбой. На этом арабская свадьба закончена.

Про арабов и русских девушек:

Я хотела бы сказать пару слов в защиту наших девушек… Мало ли кто как одевается, если у девушки красивые ноги почему бы ей не надеть мини юбку, это же совсем не повод думать, что она проститутка или там какая-то легкомысленная.

Да, в нашей стране это воспринимается нормально, а в арабской или той же Турции ты проститутка только потому, что ты родилась на Украине или России и к тебе такое отношение. Была в Турции и заметила, что к нашим девушкам со стороны этих турков никакого элементарного уважения.

Наглые, настырные, похотливые животные что еще сказать о них. Была на дискотеке в Кемере и наблюдала картину как сидели двое турков и с ними наши девушки, так они там такое творили… нагло лезли девушкам под платья без никакого стеснения, в общем оргии какие-то устроили у все на глазах. Я сколько здесь не посещала ночные заведения нигде такого не видела. Я б их всех этих турков гнала подальше ведут себя как дикие животные!

Как то в одно из посещений ночного заведения в родном Харькове познакомилась с одним иностранным товарищем, из каких краев он я тогда еще не поняла, у меня было день рождения на тот момент, он проявил инициативу и оплатил счет (были вдвоем с подружкой), причем потом настойчиво начал приглашать к себе в гости.

И потом… выяснили, что он турок, хотя не очень то на него похож внешне. Ну мы естественно вежливо послали его куда подальше, потом спустя время видели его в этом же заведении пару раз и все с новыми дамами.

Да эти турки просто так бескорыстно ничего делать не будут.
А нашим девушкам совет не вестись на их сказки!!!

Mila, письмо в редакцию сайта.

————————————

Комментарий администрации сайт. Отвечает Александра — главный редактор.

Mila, спасибо большое за ваше письмо! Однако согласиться с вами весьма трудно.

Разница менталитетов (славян и турков) огромная. Абсолютно нормальные и обыденные для нас вещи совершенно неприемлемы в мусульманских странах. И гости, в том числе, отдыхающие должны иметь хотя бы элементарное уважение к их культуре.

Никто не говорит о необходимости одевать паранджу, хиджаб, абайю и прочие вещи, о которых я узнала за годы работы на этом сайте, однако щеголять перед мусульманскими (!) мужчинами в коротеньких шортиках и топиках не стоит. Вы словно размахиваете красной тряпкой перед быком, у мужчин подсознательно срабатывает рефлекс, что девушка ищет приключений. Для поездки в арабские страны лучше купить легкую длинную юбку, которая, между прочим, окажется в итоге более комфортной в условиях 50-ти градусной жары.

Что касается браков с турками, арабами, по опыту могу сказать, что это возможно!

Если женщина научится себя вести в исламском обществе, проявит себя в качестве гостепреимной хозяйки, мудрой жены и любящей матери, а ее супруг станет надежной опорой и защитой для всей семьи (даже перед родственниками), то в итоге получится прочный, счатливый брак (много таких примеров на нашем сайте).

И, поверьте, не будет иметь значения, кто какой национальности и вероиспеведания.

чЕЪДЕ ЕУФШ УЧПЙ ФТБДЙГЙЙ Й РТБЧЙМБ, Й ЙИ ОБДП ЮФЙФШ. оБРТЙНЕТ, ЛПЗДБ ЧЩ РПЛБЪЩЧБЕФЕ ЫЙТПЛХА ХМЩВЛХ ЛБЦДПНХ ПЖЙГЙБОФХ Ч ФХТЪПОЕ, ФП РПЧЕТШФЕ, ЛБЦДЩК УЮЙФБЕФ, ЮФП ПО ЧБН ВЕЪХНОП РТЙЗМСОХМУС))).

Ч БТБВУЛПН НЙТЕ ЦЕОЭЙОБ ПВЩЮОП ХМЩВБЕФУС Й РПУЩМБЕФ УЙЗОБМЩ ФПМШЛП НХЦЮЙОЕ, ЛПФПТЩК ЕК ДЕКУФЧЙФЕМШОП УЙНРБФЙЮЕО, РПЛБЪЩЧБС ЕНХ, ЮФП ПОБ ОЕ РТПФЙЧ У ОЙН РПЪОБЛПНЙФУС. уП ЧУЕНЙ ПУФБМШОЩНЙ ПОБ ДЕТЦЙФУС ДПЧПМШОП ИПМПДОП.

ч ЛБЮЕУФЧЕ РТЙНЕТБ: ЕУМЙ Ч ЛБЖЕ Ч лБЙТЕ РБТОА РПОТБЧЙМБУШ ДЕЧХЫЛБ, ФП ПО ОЕ НПЦЕФ ЛБЛ Х ОБУ РТПУФП РПДПКФЙ Й, ВХИОХЧЫЙУШ ОБ УПУЕДОЙК УФХМ, ЗБТЛОХФШ: «рТЙЧЕФ, С рЕФС, ДБЧБК ЪОБЛПНЙФУС!»)) оЕЕЕФ ПО ДПМЦЕО ЧУФТЕФЙФУС У ОЕК ЧЪЗМСДПН Й ФПМШЛП, ЕУМЙ ПО ХЧЙДЙФ ОБ ЕЈ МЙГЕ ХМЩВЛХ РП ПФОПЫЕОЙА Л ОЕНХ, МЕЗЛХА ЪБДЕТЦЛХ ЧЪЗМСДБ ОБ ЕЗП РЕТУПОЕ, ЙОФЕТЕУ Ч ЗМБЪБИ, ФПМШЛП ФПЗДБ ПО НПЦЕФ Л ОЕК РПДПКФЙ Й РПЪОБЛПНЙФУС. чП ЧУЕИ ПУФБМШОЩИ УМХЮБСИ ТЕБЛГЙС ДЕЧХЫЛЙ НПЦЕФ ВЩФШ ОЕРТЕДУЛБЪХЕНБ, ПОБ НПЦЕФ ЪБЛТЙЮБФШ, РПФТЕВПЧБФШ ЧЩЧЕУФЙ ЕЗП Й УЛБЪБФШ, ЮФП ПО Л ОЕК РТЙУФБЈФ).

б ФЕРЕТШ РТПЕГЙТХЕН ЬФП ЧУЈ ОБ РПЧЕДЕОЙЕ ОБЫЙИ ДБН…ХМЩВЛБ ДП ХЫЕК, ЗМБЪЛБНЙ УФТЕМСЕН, ЕЭЕ Й ПВОЙНБЕНУС УП ЧУЕНЙ МБЧПЮОЙЛБНЙ Й ПВУМХЦЙЧБАЭЙН РЕТУПОБМПН, ДБ ЕЭЕ Й ЖПФЛБЕНУС ОБ РБНСФШ…ДБЕН РПФТПЗБФШ УЕВС ЪБ ТХЛХ, РТЙПВОСФШ ЪБ ФБМЙА…С ОЙЛПЗП ОЕ ПУХЦДБА (ОЙ Ч ЛПЕН УМХЮБЕ!), ОП ФПЗДБ ОЕ ОБДП ХДЙЧМСФШУС, РПЮЕНХ ЬФП ПОЙ ЧУЕ ФБЛЙЕ НБОШСЛЙ РЩФБАФУС ЧБУ Ч РПУФЕМШ ЪБФБЭЙФШ))).
дБ РПФПНХ ЮФП, ДМС ОЙИ РПДПВОПЕ РПЧЕДЕОЙЕ ЦЕОЭЙОЩ ТБЧОПУЙМШОП, ЕУМЙ ВЩ ЧЩ ЧЩЫМЙ ОБ ХМЙГХ Ч тПУУЙЙ, УОСМЙ АВЛХ Й ЛТЙЛОХМЙ: «оХ ЧПЪШНЙ НЕОС!»))

лТПНЕ ФПЗП, ДХНБА, НОПЗЙЕ ОБВМАДБМЙ ОБЫЙИ РШСОЩИ ДЕЧЙГ, ЧЙУСЭЙИ ОБ ЧУЕИ РПДТСД, ДБ ЕЭЈ Й Ч ФБЛЙИ РМБФШСИ, ЮФП ЧЙДОЩ ЧУЕ ЕЈ ДПУФПЙОУФЧБ ОЕЧППТХЦЕООЩН ЗМБЪПН. рТЙ ЦЕМБОЙЙ НПЦОП ЙОПЗДБ ДБЦЕ ХЪПТ ОБ ФТХУБИ ТБЪЗМСДЕФШ))).

чЩ НЕОС, ЛПОЕЮОП, ЙЪЧЙОЙФЕ, ОП РПДПВОПЕ ПФОПЫЕОЙЕ ЦЙФЕМЕК ФХТЪПОЩ Л ЙОПУФТБОЛБН, Б ПУПВЕООП Л ТХУУЛЙН...ПВХУМПЧМЕОП ЙНЕООП РПЧЕДЕОЙЕН НОПЗЙИ ОБЫЙИ УППФЕЮЕУФЧЕООЙГ.

бТБВЩ ОЕ ХРПФТЕВМСАФ БМЛПЗПМШ (НБЛУЙНХН, ЮФП НПЦЕФ ЧЩРЙФШ БТБВУЛЙК НХЦЮЙОБ ПДЙО - ДЧБ ТБЪБ Ч ЗПД ЗДЕ-ОЙВХДШ ОБ ПФДЩИЕ – ЬФП ВХФЩМЛБ РЙЧБ ЙМЙ РБТБ МЕЗЛЙИ ЛПЛФЕКМЕК, Б ОЕЛПФПТЩЕ Й ЬФПЗП УЕВЕ ОЕ РПЪЧПМСАФ), Б ФХФ НПМПДЩЕ ДЕЧБИЙ Ч ОЕЧНЕОСЕНПН УПУФПСОЙЙ ФТХФУС ФЕМЕУБНЙ П РТЙЮЙОДБМЩ МАВПЗП РПДЧЕТОХЧЫЕЗПУС НХЦЮЙОЩ…ЧПФ ЛПНХ ОХЦОП УЛБЪБФШ «УРБУЙВП» ЪБ УФЕТЕПФЙРЩ, УМПЦЙЧЫЙЕУС П ТХУУЛЙИ ЦЕОЭЙОБИ. уФЩДОП! нОЕ ЧУЕЗДБ ПЮЕОШ УФЩДОП. йН ОЕ УФЩДОП, Б НОЕ ЪБ ОЙИ УФЩДОП!

б ЛФП-ОЙВХДШ Ч ЛХТУЕ, ЮФП ВПМШЫЙОУФЧП БТБВПЧ УЮЙФБЕФ ТХУУЛЙИ Й ЕЧТПРЕКУЛЙИ НХЦЮЙО УМБВПИБТБЛФЕТОЩНЙ УМАОФССНЙ, ОЕ УРПУПВОЩНЙ РПУФПСФШ ЪБ УЧПА ЦЕОЭЙОХ, Й РПЛБЪБФШ, ЮФП ПОБ РТЙОБДМЕЦЙФ ФПМШЛП ЕНХ?

еУМЙ ЧЩ ЙДЕФЕ У ТХУУЛЙН ЙМЙ ЕЧТПРЕКГЕН, ФП НПЗХФ УЛБЪБФШ ЮФП ХЗПДОП, МАВХА РПЫМПУФШ, НПЗХФ УЖПФЛБФШУС У ЕЗП ЦЕОПК, Б ПО РТЙ ЬФПН ВХДЕФ УБН ЦЕ ДЕТЦБФШ ЛБНЕТХ Й ЗПЧПТЙФШ ЛБЛ ОХЦОП ЧУФБФШ, ЮФПВЩ ЛБДТ РПМХЮЙМУС (МЙЮОП ОБВМАДБМБ ФБЛЙЕ РБТЩ))…ДМС БТБВПЧ ЬФП ХНХ ОЕРПУФЙЦЙНП, ПОЙ ДБЦЕ ЛПЗДБ Ч ФБЛУЙ УБДСФУС, ФП ЕЗП ЦЕОБ ЧУЕЗДБ УЙДЙФ ФПМШЛП У ЕЗП УФПТПОЩ, ОЕ ДПМЦОП ВЩФШ ОЙЛБЛПЗП, ДБЦЕ НБМЕКЫЕЗП ЛПОФБЛФБ У ДТХЗЙН НХЦЮЙОПК.

еУМЙ ЧЩ СЧМСЕФЕУШ ЦЕОПК БТБВБ, ФП, ЕУМЙ Л ЧБН ЛФП-ФП РТЙЛПУОЕФУС ДБЦЕ «СЛПВЩ УМХЮБКОП», ФП Ч 90% УМХЮБЕЧ РПУМЕДХЕФ ХДБТ Ч ЮЕМАУФШ, ВЕЪ ТБЪВЙТБФЕМШУФЧ. еУМЙ ЛФП-ФП ЮФП-ФП УЛБЦЕФ Ч ЧБЫ БДТЕУ, «РПЫХФЙФ» ЙМЙ «ОБНЕЛОЕФ», ФП Ч МХЮЫЕН УМХЮБЕ ПФДЕМБЕФУС ЛТХРОЩН ЛПОЖМЙЛФПН, ЕУМЙ ЮФП-ФП УЛБЪБОП УМЙЫЛПН ЗБДЛПЕ, ФП ВХДЕФ ДТБЛБ.

с ОЙЛПЗП ОЕ РЩФБАУШ ЧПУИЧБМЙФШ ЙМЙ РТЙОЙЪЙФШ, С ОЕ РПДЧЕТЦЕОБ ОЙЛБЛЙН УФЕТЕПФЙРБН Й НОПЗП Ч тПУУЙЙ ДПУФПКОЩИ НХЦЮЙО…С ЗПЧПТА ОЕНОПЗП П ДТХЗПН…ОЕ ОБДП МЕЪФШ УП УЧПЙН УБНПЧБТПН Ч ЮХЦПК ДПН, Б РПФПН ХДЙЧМСФШУС РПЮЕНХ ОБТЧБМБУШ ОБ ПВНБОЭЙЛБ Й РПДПОЛБ, Й ЦЙФШ ПО РТЙЧЕЪ ОПЧПСЧМЕООХА ЦЕОХЫЛХ Ч ЗМХИХА ДЕТЕЧОА)).

п ВТБЛБИ У БТБВУЛЙНЙ НХЦЮЙОБНЙ - НПК УМЕДХАЭЙК РПУФ.